Il y a une dizaine de personnes entassées dans cette pièce !
@老师让十多人挤
房间里。
s'entasser: se tasser,
entasser vt堆叠
Il y a une dizaine de personnes entassées dans cette pièce !
@老师让十多人挤
房间里。
Il entasse des voyageurs dans un wagon.
他把旅客塞节车厢里。
Il a entassé des livres sur son bureau.
他把书堆写字台上。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就是说可以把整人类集中
太平洋中
最小
岛屿上。
Comme des sardines en boîte, les Parisiens s’entassent dans les wagons de deuxième classe.
象罐装沙丁鱼样,巴黎人拥挤
二等车厢里。
À cause du génocide, des guerres et des maladies, les cadavres ne cessent de s'entasser.
从种族灭绝到战争到疾病,尸骨成山,不断增加。
Aux moments de pointe, il y a plus de monde, mais on est rarement entassé comme des sardines.
高峰时刻,人是多些,但是很少有挤得像沙丁鱼那样情况。
Les gens s'entassent dans le métro.
人们挤地铁里。
Ils sont entassés comme des sardines sans possibilité de s'étirer les membres et avec des besoins essentiels non satisfaits.
他们象沙丁鱼样挤
起,动弹不得,基本需求得不到满足。
Ils viennent aux premières heures du matin, nous entassent dans un camion et nous envoient dans des camps de prisonniers.
他们经常大早就来了,把我们装上卡车,送进劳改营。
La violence a éclaté lorsqu'une cinquantaine de personnes entassées dans un camion qui suivait le convoi ont commencé à l'attaquer.
突然,支尾随
车队之后
辆卡车上下来50来人,开始冲击车队,引起了暴力。
Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.
他们把整公路挖开凿通,并把土方推到中间,然后摆上大型水泥路障。
L'expert s'est également rendu dans la prison voisine qui était un vieux bâtiment où les détenus s'entassaient dans des locaux surpeuplés.
他还访问了附近监狱,监狱设
栋陈旧
建筑物里
,牢房都过分拥挤。
En prenant de l’âge, nous les femmes nous prenons aussi du poids. Cela arrive parce que nous entassons énormément d’informations dans notre tête.
随着年龄增长,我们
体重也不断增长。这是因为日积月累
生活经验沉淀于头脑
缘故。
Même si tout le monde se sentait en sécurité, les gens étaient entassés et les enfants passaient leur temps à se disputer.
她说,这些人虽感到了安全,但住房极端拥挤,为此小孩直吵闹打架。
Oh, non, quand même pas. Aux moments de pointe, il y a plus de monde, mais on est rarement entassé comme des sardines.
噢,不,还不至于。高峰时刻,人是多些,但是很少有挤得像沙丁鱼那样情况。
Il nie que les détenus aient été «entassés» à Nouadhibou, affirmant au contraire que l'entrepôt était spacieux et adapté à un séjour prolongé.
缔约国否认受拘押者努瓦迪布
监禁设施内被“堆积
起”,缔约国并称,受拘押者所拘留
船只很宽敞,适合长期
拘留。
Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.
他们开来推土机,把公路挖开,将所有石土堆起来挡住高速公路。
Ainsi, vous évitez que les documents ne s'entassent sur votre bureau.
这样你就可以避免它们堆积你
办公桌上了。
L'insécurité économique qui sévit dans les zones rurales pousse les populations à migrer dans les zones urbaines, où elles s'entassent dans des logements insalubres.
农村地经济不安全状况引起人们向城市地
过份拥挤和不卫生
居住场所迁移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。