Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律107
成,12人反对,59
弃权的表
通过。
abstention f. 弃权
abstention aérienne 机场关闭(空域)
www .fr dic. co m 版 权 所 有Cette loi a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.
这项法律107
成,12人反对,59
弃权的表
通过。
Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.
在区级中有40%的人弃权。
En 2004, au 1er tour, l'abstention avait été de 39,16%.
在2004年的第一轮中,缺席率仅为39,16%。
Le Comité devrait interpréter ces abstentions comme un message clair.
委员会应将弃权视作带有此意的清楚信息。
En conséquence, ma délégation regrette de devoir choisir l'abstention.
因此,我国代表团对于不得不弃权表示遗憾。
La résolution a été adoptée par 11 voix avec quatre abstentions.
该议
11
成和4
弃权的表
结果获得通过。
La résolution a été adoptée par neuf voix, avec six abstentions.
议
9
成,6
弃权获得通过。
Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.
今年法国大区第一轮投
率创历史新低。
La proposition est adoptée par 76 voix contre 54, avec 20 abstentions.
该提议76
对54
,20
弃权获得通过。
La motion est rejetée par 77 voix contre 54, avec 35 abstentions.
动议77
对54
,35
弃权被否
。
La motion est rejetée par 75 voix contre 65, avec 28 abstentions.
该动议75
对65
,28
弃权被否
。
Elle les a adoptées par 14 voix contre 2, avec 2 abstentions.
委员会14
成、2
反对和2
弃权,通过了建议。
La motion est acceptée par 92 voix contre 67, avec 12 abstentions.
该动议92
对67
,12
弃权获得通过。
Un acte unilatéral ne peut non plus consister en une simple abstention.
为明确起见,可添加一项条款,规定单方面行为可用口头或书面两种形式作出。
La proposition est adoptée par 9 voix contre zéro, avec 14 abstentions.
提案9
成、零
反对、14
弃权通过。
En raison de ces considérations juridiques, le Brésil doit maintenir son abstention.
出于这些法律考虑,巴西将不得不弃权。
La décision est adoptée par 85 votes contre 2, avec une abstention.
裁85
对2
,1
弃权得到确认。
L'amendement est rejeté par 112 voix contre 45, avec 5 abstentions.
修正案112
对45
,5
弃权被否
。
Le paragraphe 4 est conservé par 89 contre 38, avec 26 abstentions.
第4段89
对38
,26
弃权得到保留。
La motion est adoptée par 74 voix contre 69, avec 24 abstentions.
该动议74
对69
,24
弃权得到核准。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。