L'eau a ces avantages, l'eau vue d'un gentleman.
水有这些长处,所以君子遇水必观。
L'eau a ces avantages, l'eau vue d'un gentleman.
水有这些长处,所以君子遇水必观。
Il a tous les vices et aucune vertu.
所有的毛有, 却没有一点儿长处。
A votre avis, quels avantages particuliers vous avez pour mener à bien ce travail ?
在您看来,您有什么特别的长处可以做好这项工作?
Chacune de ces approches présente des avantages et des inconvénients.
这些做法各有其长处和短处。
L'un de nos points forts est de nous en tenir aux aspects humanitaires.
我们的长处之一是,我们将侧重的范围缩小到了人主义问题上。
Elles nous permettent de mieux comprendre nos forces et nos avantages respectifs.
它们使我们能够更好地了解我们彼此的长处和优势。
Ce type de munition de substitution offre l'avantage que, après l'impact, les tiges sont inertes.
这类替代性弹药的长处是金属棒在撞击后不会引爆。
En raison des mérites de ce projet de résolution, Cuba en est l'un des auteurs.
鉴于本决议草的长处,古巴是其
之一。
Le principal critère de recrutement est celui du mérite et des qualifications du candidat.
主要甄选标准系以个人长处和认证资格为依据。
Il avait recueilli toutes les propositions, qui étaient toutes intéressantes.
收集了所有的
,因为它们各有长处。
Chaque source a ses avantages et ses inconvénients (voir tableau 4).
所有渠有各自的长处和不足之处。
Elles présentent toutes quelques points forts, mais aussi de nombreuses limites pour l'enlèvement des MAMAP.
这些技术有一些长处,但在清除非杀伤人员地雷方面却有许多限制。
Nous reconnaissons pleinement la valeur de ces propositions.
我们完全同意这些建议的长处。
Néanmoins, il y a du bon dans la proposition du Royaume-Uni.
但确实认为联合王
的
有些长处。
Ceci constitue un avantage important pour la sécurité juridique.
这在法律稳定性上是一个很大的长处。
Le Conseil d'administration pourrait donc prendre des décisions sur la base des points forts.
执行局可以据此就正在出现的长处作出决定。
Au niveau de l'Union européenne, les avantages d'une initiative législative sur les concessions ont été examinés.
欧洲联盟对关于特许权的立法的倡议的长处作了讨论。
Deuxièmement, l'énergie nucléaire a d'énormes avantages du point de vue de l'environnement mondial.
第二,从全球环境的角度考虑,核能源有其巨大的长处。
Il faut s'appuyer sur leurs points forts, notamment leur capacité d'adaptation.
这些方应基于儿童的长处,特别是
们的可塑性,并且在整个过程中应咨询儿童和青年的意见。
D'autres travaux sont donc nécessaires, afin d'établir les forces et les limites de cette approche.
因此,必须进一步开展工作,确认这种办法的长处和局限性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。