Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和
说明。
Elle a bien tracé, et en détail.
她策划以及和
说明。
Veuillez donner des détails spécifiques, s'il y a lieu.
酌情具体和
地说明。
Voir Emmanuel Fontaine, op. cit., p. 104, et pour les détails de l'accident du Tanio.
关于这
点和Tanio 事件的
说明,见Emmanuel Fontaine,同前,第104页。
Nous reviendrons sur cette question plus loin.
下文对此有
行
说明。
Veuillez donner des détails précis si nécessaire.
酌情具体和
地说明。
Il a également décrit en détail les mesures qu'il avait prises pour étayer sa réclamation.
索赔人还
说明了为证明索赔而采取的
骤。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否



说明?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否



说明?
L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.
对此机制的
说明可能规定必须建立
个额外的结构。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,

说明该中心的工作。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下
说明了目前国家教科书中所做的修改。
Le Gouvernement n'a pas souhaité surcharger de détails la Commission de consolidation de la paix.
塞拉利昂政府不打算用过于
的说明来耗费建设和平委员会的时间。
Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.
最后,她要求
说明民法对婚姻财产分割所做的规定。
Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».
暴露
节
说明了这些内容。
Les documents d'information renseignaient sur les progrès accomplis en matière d'intégration dans différents contextes.
背景文件提供了
资料,说明了在联合国各种背景下将性别观点纳入主流方面的
展情况。
Pourrait-on avoir des précisions concernant l'application des dispositions du deuxième paragraphe de l'article 11?
能否
说明第11条第2段的执行情况?
Le secrétariat a donné des informations sur les manifestations parallèles envisagées.
秘书处
说明了附带活动规划的情况。
Donner des détails sur les conditions ou les peines imposées aux manifestants.


说明针对这些抗议者规定的条件和/或处罚。
Nous pourrions être aussi descriptifs que possible et entrer dans les détails.
我们可以尽量
地说明。
Ils ont soumis une pétition expliquant en détail leurs revendications.
他们还提出
的诉状,说明其要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。