Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
详细请来电咨询或面谈。
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
详细请来电咨询或面谈。
Le détail de ces variations est exposé aux paragraphes 108 et 109.
这些调整的详细见第108段和109段。
Mon rapport écrit fourni davantage de détails à ce sujet.
我的书面报告提供关于这方面的更多详细
。
Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.
有关平等待遇管理局的措施和程序的详细均
站上公布。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文1提供
这些所需资源的详细
。
On trouvera une ventilation de ces ressources dans le tableau 1 ci-après.
1载列这些所需经费的详细
。
Veuillez apporter des précisions sur ces cas et sur les mesures prises à cet égard.
请就这些案件提供更多的详细以及有关
这方面采取措施的资料。
Les détails des postes sont présentés au tableau 5 et à l'annexe C.
员额构成的详细见
5和附件C。
Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.
详细请参看《气候公约》
站。
Cette évaluation fournit une description informative de l'état du système après deux ans de fonctionnement.
此次评价提供对该制度运行两年后的详细
描述。
Si la réponse est “Oui”, veuillez donner des détails.
如回答“是”,请提供详细。
Mais avant d'entrer dans les détails, j'aimerais faire trois observations d'ordre général.
但是,深入谈论详细
之前,我要发
三点一般性的意见。
Pour plus de détails, voir section III.J ci-dessous.
进一步的详细见下文第三节J部分。
Pour de plus amples informations, voir tableau 2 de la section III.H ci-dessous.
详细见下文第三节H部分
2。
Les détails de ces coûts sont exposés dans le tableau 4.
费用的详细见下文
4。
Le tableau 4 indique dans le détail les transferts de postes.
4显示员额调配的详细
。
25 L'État partie donne des détails sur les garanties.
25 缔约国叙述这些保证的详细
。
Une information plus détaillée figure dans la deuxième partie de ce document.
关于员额的更详细可见于本文件第二部分。
Le rapport fournit de plus amples détails.
报告进一步阐述详细
。
Pour plus de précisions concernant ces objectifs et ces réalisations, voir l'article 12.
有关目的和成绩的
他详细
第12条下做
概述。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。