Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.
所有
欧盟国家应该会赞成引
这项改革。
Pour le reste, l'ensemble des pays européens devrait être favorable à l'introduction de cette révision.
所有
欧盟国家应该会赞成引
这项改革。
Une décision vivement rejetée par les compagnies basées en dehors de l'UE.
这一决定遭到了来自欧盟以外国家公司
强烈反对。
L'euro est la monnaie unique de plusieurs pays membres de l'Union européenne.
欧元是欧盟几个成员国统一货币。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在北京欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。
C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.
从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟
标志。
Si l'Europe continue de tergiverser, la situation ne peux qu'empirer.
如果欧盟继这样犹豫不决,欧盟
情况会更差。
Les étrangers qui souhaiteront aider n'oseront pas et la zone euro pourra se désintégrer.
想要帮助欧盟外国人也不敢做什么了,欧元区也将分裂。
Il doit donner l'exemple à deux mois de la présidence française de l'Union européenne.
他应当在未来两个月为欧盟作出法国总统表率。
Pourquoi la panique se répand-t-elle si rapidement entre les pays de l'Union européenne ?
为什么恐慌在欧盟国家反应如此之快?
Est enregistrée dans l'Union européenne, les exportateurs d'arachide.
是在欧盟注册花生出口企业。
Complémentaire,sauf si vous résidez dans pays de l'Union Européenne autre que la France.
除非您居住在法国以外欧盟国家里。
Des processus de ratification sont en cours dans l'ensemble des pays de l'Union.
认可批准正在欧盟
所有国家内
行着。
Le Traité constitutionnel adopté par l'Union européenne prévoit la création d'un véritable système d'asile européen.
欧盟通过《宪法条约》规定要建立真正
欧盟收容体系。
Elle est pleinement conforme à celle de l'Union européenne.
该清单与欧盟一张类似清单完全吻合。
La situation est différente au sein de UE.
欧盟内部情况则有所不同。
Toutefois, les conditions supplémentaires qu'elle a avancées exigent un examen plus attentif.
但欧盟提出补充条件要求
行更仔细
研究。
De fait, cet accord-cadre repense complètement les relations entre l'ONU et l'Union européenne.
确,这一框架协议是对联合国与欧盟之间
关系作了彻底
反思,把两个伙伴追求一个共同而分担
目标定为一种战略。
Les règles de l'UE régissant le financement des projets exigent souvent une telle coordination.
欧盟为项目供资规则往往要求有此种协调。
C'est le contraire lorsque la demande d'extradition émane de pays hors Union européenne.
对于非欧盟国家提出引渡请求,情况正好相反。
Je m'associe à la déclaration de la Présidence de l'Union européenne (UE).
我支持欧洲联盟(欧盟)主席发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。