Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在这些批评中, 有几条是有根
。
Parmi ces critiques, il y en a quelques-unes de fondées.
在这些批评中, 有几条是有根
。
Le Guide examine ces préoccupations et, lorsqu'elles semblent fondées, il propose des solutions.
指南论及这些关切,并
那些似乎有根
关切提出解
办法。
La réforme devait être fondée sur une évaluation claire et reposant sur des faits.
改革必须以明确和有事实根

析判断为基础。
Il a également consigné les observations formulées à la séance de clôture.
主席还列入在闭幕会议上各方提出
有事实根
评论。
Le Guide examine ces préoccupations et, lorsqu'elles semblent fondées, propose des solutions équilibrées.
指南论及这些关切,并
那些似乎有根
关切提出解
办法。
La décision relevait du droit souverain de chaque État et en fonction des circonstances particulières.
对于这个问题,每个国家都有主权根
自己
情况做出
。
Nous ne pouvons ignorer ces préoccupations légitimes.
们不能忽视有根
关注。
Les inquiétudes de l'opposition sont réelles et tout à fait fondées.
反对派
一些担心是符合实际且有根
。
Les preuves obtenues dans chacun de ces cas ont confirmé le bien-fondé des allégations.
从每个案件中获得
证
看,都证明指控是有根
。
Je continue jusqu'à ce jour à estimer que cette position bien fondée est la bonne.
至今依然认为,这一立场是正确
、有根
。
Le Guide examine ces préoccupations et, lorsqu'elles semblent fondées, propose des solutions.
指南论及这些关切,并
那些似乎有根
关切提出解
办法。
Environ 20 000 enfants bénéficient aujourd'hui d'une prise en charge dans le cadre de programmes spécifiques.
今天,大约20 000名儿童正在根
有针对性
方案接受治疗。
Ces affaires sont-elles les seules à avoir été jugées en vertu de cette loi?
这些案件是否是仅有
根
《打击强奸法》起诉
案件?
Des politiques réfléchies ne suffisent cependant pas.
无论如何,有充
根
政策是不够
。
Le Gouvernement rwandais considère que ces griefs faits au Tribunal sont légitimes et bien fondés.
卢旺达政府认为,对卢旺达问题国际法庭
上述意见是正当和有根
。
À première vue, aucune de ces réponses ne semblent infondées.
从表面上看,这些答复似乎都是有根
。
Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches devraient recevoir une indemnisation.
对于指控经确
为是有根
,应当向受害人或亲属支付补偿。
Nous comprenons les préoccupations des États-Unis, mais nous ne pensons pas qu'elles soient bien fondées.
虽然
们理解美国
关切,但
们并不认为这些关切有充
根
。
Quand une plainte est jugée recevable, la victime ou ses proches ont droit à une indemnisation.
对于指控经确
为是有根
,应当向受害人或亲属提供补偿。
Il conclut que les plaintes au titre de ces articles sont donc suffisamment étayées pour être recevables.
因此委员会认为,
能否受理而言,从上述角度提交
申诉是有事实根
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。