Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还了对工人所欠的款项的明细
。
Karim Bennani a également fourni des relevés des paiements en souffrance dus à ses employés.
Karim Bennani还了对工人所欠的款项的明细
。
Dans sa réponse, ABB Relays a également fourni le détail du montant réclamé.
ABB Relays在其答复中还了索赔金额的明细分类。
On trouvera plus loin, dans la section B, la répartition détaillée des postes par bureau.
按办公的明细
载于下文B节内。
La société a fourni une énumération de 162 articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一份
有162件财产的明细
,它就这些财产
出赔偿要求。
Primorje a soumis plusieurs listes d'articles pour lesquels elle demande une indemnité.
Primorje了一些要求赔偿的项目的明细
。
Le requérant n'a communiqué aucun calendrier des travaux ni facture.
没有关于整修的任何明细
或发票。
Détails de l'opération de division de modules, le bon interface peut grandement améliorer l'efficacité du personnel de l'Office.
分工明细的操作模块,流畅的操作界面可以大大地高公司人员的办公效率。
À titre d'exemple, les États participants de l'Arrangement de Wassenaar ont adopté de telles listes détaillées.
比如,瓦森纳安排就通过了这种明细的清单。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une ventilation du montant qui lui a été communiqué.
本报告附件二有向咨询委员
的这一资料的明细
。
Primorje a présenté un descriptif des travaux préparatoires à l'appui de sa demande à ce titre.
为证明这项损失内容,Primorje了一份介绍筹备工作的明细
。
On trouvera à l'annexe VII la ventilation par organisation affiliée des participants et des prestations servies.
本报告附件七按成员组织分了参与人和给付养恤金的明细
。
À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.
为证明这项索赔,Primorje了两个似乎与付款相关的明细
。
Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.
由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所交的明细
来认定相关的付款。
Folcra a été engagée pour fournir les structures métalliques, comme indiqué dans la deuxième annexe du contrat.
Folcra承担合同的第二份明细所述的
金属制件的业务。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
附件六按成员组织分了参与人和给付养恤金的明细
。
On trouvera à l'annexe VI la ventilation par organisation affiliée du nombre de participants et de pensions servies.
本报告附件六按成员组织分了参与人和给付养恤金的明细
。
Selon les relevés communiqués, Karim Bennani a exécuté des travaux d'une valeur totale de US$ 2 196 050 sur ce dernier projet.
根据所的明细
判断,Karim Bennani为粉刷项目进行的工作合计价值2,196,050美元。
TJV a fourni la liste de ses employés indiquant leurs noms, leur salaire de base et leur titre.
TJV了
有姓名、基本工资和职称的雇员明细
。
À l'appui de sa réclamation concernant les intérêts des emprunts, Larsen a présenté un tableau des intérêts prétendument payés.
为证明其借款利息索赔,Larsen了一份所称的利息明细
。
Cela étant, Mme Arocha Dominguez demande une ventilation des chiffres qui montrerait aussi la situation des minorités et des migrants.
鉴于此种变化,她要求也能反映少数民族和移民状况的数字明细
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。