Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的收管理,可以最大限度地
经济上的善政。
Pour améliorer la gestion de l'économie, il convient notamment d'accroître l'efficacité de l'administration de l'impôt.
致力于更为有效的收管理,可以最大限度地
经济上的善政。
Le FMI fournit une assistance technique en matière d'administration fiscale.
货币基金组织在收管理上提供技术援助。
Les exemptions fiscales sont coûteuses pour les administrations fiscales des pays bénéficiaires, qui doivent superviser les diverses exonérations accordées et les administrer.
免了受援
的
收管理成本,因为它们要对所提供的各种免
进行跟踪和管理。
Pour tous les pays en développement, l'accroissement des recettes - notamment par la diversification de l'assiette fiscale et le renforcement de l'administration fiscale - est indispensable.
所有发展中家,都必须
收入,包括
基多样化,
强
收管理。
La transparence et l'efficience de la gestion des recettes pétrolières constitue une part importante des efforts du Gouvernement pour améliorer le service et la responsabilité publics.
石油收管理的透明度和效率是政府为改善公共服务和问责制所作努力的一个重要组成部分。
Les pays en développement risquent de craindre qu'un accord sur un échange d'information en matière fiscale n'impose une charge de travail excessive à leur administration fiscale.
发展中家可
感到关切的是,信息交流协议将给其
收管理部门带来沉重负担。
Toutefois, la croissance n'augmentera les revenus domestiques que si elle s'accompagne de changements structurels, de l'amélioration des politiques fiscales et de la gestion des recettes fiscales.
但是,只有伴随结构变化、财政政策改进和更好的收管理时
长才会
内收入。
Dans le cadre de notre action pour amplifier la mobilisation des ressources nationales, le Gouvernement redouble d'efforts pour lutter contre la corruption, réformer l'administration fiscale et augmenter l'épargne.
我政府作为
强
内资源调动努力的一部分,正
紧在打击腐败、改革
收管理和
储蓄等方面的努力。
Les pays de la région disposaient d'une certaine marge de manoeuvre pour augmenter les recettes fiscales, particulièrement en renforçant l'efficacité de l'administration fiscale et les mesures de répression.
本区域家具有提高
收的可
性,尤其是通过提高
收管理效率和改进执法这样做。
Il fallait trouver un équilibre entre la nécessité de créer un environnement sûr pour attirer les investissements et celle de permettre aux administrations fiscales de prévenir les abus.
他还指出,在审议条约滥用问题时,必须平衡为吸引投资提供确定性的需要和为防止滥用进行收管理的需要。
Les recettes publiques dépendent de plusieurs facteurs tels que l'ampleur et la structure de la croissance du PIB, le taux d'imposition et l'efficacité de l'administration fiscale .
产生收收入的效率取决于一些因素,例如GDP
长的程度和结构、
率以及
收管理的质量。
Le Gouvernement n'a guère modifié le régime proprement dit (taux d'imposition sur le revenu, déductions pour amortissement et encouragements fiscaux), il s'est attaché plutôt à améliorer l'administration des impôts.
政府对制度本身基本维持不变(所得率以及折旧抵
额与优惠),而着重改进
收管理。
C'est vrai aussi là où on est amené à rendre compte de forts volumes de transactions : administration fiscale, immatriculation des véhicules, administration du personnel, opérations bancaires, comptabilité et audits.
在收管理、车辆登记、人事管理以及银行业务、会计和审计等等大量交易事项的定期业务和汇报方面也使用该服务。
Dans le cadre du programme financé par la FRPC, le Burundi a fait de grands progrès en matière de réformes macroéconomiques et structurelles, de politique monétaire, de régime de changes et de fiscalité.
根据减少贫穷促进长贷款机制所支助的方案,布隆迪在宏观经济和结构改革、货币、外汇和
收管理方面取得了很大进展。
Comment les processus et instruments de coopération internationale, notamment dans le domaine de l'administration fiscale, peuvent-ils être pleinement mis en œuvre aux fins du renforcement de la bonne gouvernance à tous les niveaux?
如何充分执行诸如收管理合作等领域的
际合作进程和途径以
强各级的善治?
D'introduire des codes de conduite obligatoires pour les sociétés transnationales, ainsi qu'une réglementation effective de la fiscalité sur les marchés financiers internationaux, les fonds ainsi obtenus étant investis dans des programmes de lutte contre la pauvreté.
行具有约束力的跨
公司行为守则,对
际金融市场
行有效的
收管理,将这笔款项用于消除贫穷方案。
Au cours des prochaines années, les autorités sri-lankaises devront aussi s'attacher résolument à renforcer encore l'administration fiscale, à rationaliser le dispositif des incitations et des exonérations fiscales, ainsi qu'à renforcer la discipline fiscale et à mieux la faire respecter.
今后几年中,还需采取重大政策行动,进一步强
收管理,简化
收优惠和豁免,
务合规,
强执法。
Un expert, faisant état de son expérience d'administrateur fiscal, a dit que beaucoup d'investisseurs se domiciliaient dans un pays lié à leur propre pays par une convention fiscale pour bénéficier des mesures d'incitation mises en place par leur propre pays.
一名有收管理经验的专家说,许多
内投资者在一个条约
注册,以便得到本
收奖励的好处。
Le présentateur a parlé du fait que la modification en question mettrait l'information à la portée d'organes de contrôle ayant un droit de regard sur les administrations fiscales et les autorités chargées du recouvrement de l'impôt, par exemple les assemblées législatives.
主讲人谈到,由于这一修订,人们担心将因此会向监督收管理和执行机构的监督机构如立法机构提供信息。
On pourrait mobiliser des ressources nationales en faveur du développement grâce à un certain nombre de mesures, notamment une meilleure administration fiscale et l'octroi de titres de propriété aux pauvres, des mesures adéquates d'incitation devraient être prises pour promouvoir ces politiques.
可以通过包括更好的收管理和赋予穷人财产权在内的许多措施来调动
内发展资源;还应当用适当的激励措施来促进这些政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。