Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现在必须加拖延地予以执行。
Elle doit maintenant être appliquée sans tarder.
现在必须加拖延地予以执行。
Elles doivent être mises en œuvre sans délai.
必须拖延地执行这些措施。
Il faut engager de telles négociations sans délai.
必须拖延地开始该谈判。
Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.
必须拖延地满足这一要求。
Le Protocole, en tant que tel, doit entrer en vigueur sans délai.
这项议定书必须拖延地生效。
La mise en oeuvre de la Feuille de route doit reprendre sans plus tarder.
拖延地恢复落实线路图。
Un règlement du Conseil qui sera adopté prochainement.
拖延地通过了理事会
。
Je demande à Israël de s'exécuter sans délai.
呼吁以色列
拖延地完全撤军。
Nous demandons instamment à ces États de le faire sans attendre.
们敦促这些国家
加拖延地这样做。
Il est de la plus haute importance que cette décision soit appliquée sans retard.
拖延地执行这一决定至关重要。
Elle invite instamment le Gouvernement à remédier sans tarder à cette situation.
她敦请政府拖延地纠正这种状况。
Nous attendons des parties qu'elles prennent sans délai les mesures qui s'imposent.
们期待双方
加拖延地执行这些措施。
J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.
希望双方
拖延地接受这一备忘录。
Elle demande à tous les pays de les appliquer intégralement et sans tarder.
们吁请各国
拖延地全面执行这些措施。
Il nous appartient donc d'agir sans tarder.
因此,们必须
拖延地采取行动。
J'appelle les deux parties à accepter cet aide-mémoire sans retard.
呼吁双方
拖延地接受这一备忘录。
Nous exhortons les deux parties à regagner sans délai la table des négociations.
们敦促双方
拖延地回到谈判桌旁。
Le processus de privatisation devrait effectivement aller de l'avant sans retard.
私有化进程该
拖延地有效向前发展。
Il a recommandé à la Norvège de supprimer sans délai cette section de la Constitution.
委员会建议挪威拖延地废除这
规定。
Il incombe donc à tous les États Membres de verser sans délai leurs contributions.
所有会员国都有义务拖延地缴清摊款。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。