Comme pour tout exercice, il est recommandé d'y aller lentement et prudemment.
像所有的运动一样,走路也需要慢慢来,小心一些。
Comme pour tout exercice, il est recommandé d'y aller lentement et prudemment.
像所有的运动一样,走路也需要慢慢来,小心一些。
Toutefois, on ne peut progresser que lentement et il faut tenir compte du contexte local.
但要想取得进步还得慢慢来,必须要考虑到地方背景。
Ne vous stressez pas,prenez votre temps.
别紧张,慢慢来。
Prends ton temps, ne force pas.
慢慢来, 别硬上。
C'est le lieu, me semble-t-il, de citer Jean Jaurès, qui estimait que « l'histoire enseigne aux hommes la difficulté des grandes tâches et la lenteur des accomplissements, mais elle justifie l'invincible espoir ».


,在这里应引述饶勒
说过的话,他说,“历史

们,大任务很难实现,成就的取得只能慢慢来,但历史也证明,有了希望
们就会无往而不胜。”
Il y a une réelle difficulté à faire évoluer les rôles traditionnels des hommes et des femmes - ce qui signifie que cette évolution ne pourra se faire que très progressivement.
改变赋予男
和女
的传统角色的难度意味着,这种改变只能慢慢来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。