Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们支持中国
统
。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们支持中国
统
。
L'opium et le cannabis sont totalement interdits.
鸦片和大麻已被禁止。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思
同。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大力于这样做。
L'orateur partage pleinement ces deux points de vue.
发言人赞同这两个论断。
Tous les bâtiments environnants ont été démolis.
周围建筑物已
摧毁。
Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.
促进和平符合她们
利益。
Le véritable potentiel de l'Organisation reste en grande partie inexploité.
本组织潜能尚有待
发挥。
Le programme de mesures de confiance dépend entièrement du financement des donateurs.
建立信任措施方案依赖捐助方供资。
Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.
法官理会被告方
陈述。
Par conséquent, l'Afrique est plus que jamais un bon partenaire commercial.
因此,非洲有能力搞好经济。
Nous appuyons pleinement les recommandations formulées dans le résumé du Président.
我们支持主席摘要中
各项建议。
Je peux confirmer, à cet égard, tout ce que M. Guéhenno vient de dire.
我可以证实盖埃诺先生所说
切。
Le secteur privé de Gaza est presque entièrement paralysé.
加沙私营部门几乎陷于瘫痪。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非共和国情况
样。
Pouvons-nous nous dire entièrement satisfaits des résultats de cette session?
我们能否对本届会议结果感到
满意?
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟力于建立多边贸易体制。
Dans le second scénario, le processus politique n'aurait pas progressé suffisamment ou aurait totalement échoué.
政治进程取得进展
足或
没有进展。
Nous sommes convaincus que la solution ne pourra être que politique.
我们坚信,可以通过和平手段实现解决。
Le règlement de la question nucléaire dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
核问题解决
取决于美国
态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。