Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血
婴比男婴多。
Plus de petites filles souffrent d'une déficience de fer que les petits garçons.
患缺铁性贫血
婴比男婴多。
À un an, 99 % des filles et 97 % des garçons sont entièrement vaccinés.
全面免疫
1周岁
婴和男婴
比例分别为99%和97%。
Les résidents ont également amené une toute petite fille blessée par des éclats.
当地居民还把
个
婴带给专家小组看,该
婴被弹片击中受伤。
Beaucoup de bébés de sexe féminin sont abandonnés dans des mouroirs, sans eau ni nourriture.
许多
婴无人照料,吃不到食物,喝不到水,遭到遗弃。
Une petite fille sevrée trop tôt sera privée des éléments nutritifs indispensables à sa croissance.
如果
婴在比所建议
时候早断奶,
婴就得不到
长发育所需
养分。
Une Américaine, enlevée bébé à l’âge de 19 jours, a retrouvé ses parents biologiques après 23 ans de séparation.
美国


19

婴被拐,事隔23年后与离散亲
父母团聚。
Les taux de mortalité infantile ont considérablement diminué, plus pour les filles que pour les garçons.
婴儿和儿童死亡率大幅度下降,
婴和
童
死亡率通常要低于男婴和男童。
Dans ce contexte, les chances de survie des garçons sont plus mauvaises que celles des filles.
在这方面,男婴
存几率低于
婴。
La pratique de l'avortement sélectif et de l'infanticide dont sont victimes les fillettes demeure un problème.
堕除
胎和杀害
婴
做法是
个持续性问题。
Par contre, le taux de mortalité infantile des fillettes est nettement supérieur à celui des garçons.
然而,
婴
死亡率要比男婴高
许多。
Le bébé a peu après été déclaré mort des suites d'une hémorragie interne et de contusions.
这名
婴后来被宣告因内
血和瘀伤而死亡。
De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.
许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给
婴断奶。
La famille d'une fille, à la naissance de cette dernière, choisit un mari, par exemple un cousin.
例如,在
婴
时,她
家人就为她选择了堂兄弟作为其丈夫。
Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.
为了指望
婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她喝水,或者甚至可以将她杀死。
Infanticide et foeticide féminins : L'infanticide féminin se pratique dans certaines parties du pays.
残杀
婴和堕除
胎:印度
些地方还存在残杀
婴
习俗。
Les forces israéliennes ont en outre blessé des centaines d'autres Palestiniens, dont beaucoup demeurent dans un état critique.
被杀害者大多数是平民,还有几名是儿童,包括
名1岁半
婴(烈士姓名见本函附件),该部队还使数百名巴勒斯坦人受伤,许多人伤势严重。
Profitant d'une brève accalmie, à al Khader, les parents et les frères de l'enfant s'étaient précipités chez eux.
在al Khader
战斗短暂停火时,
婴
父母和兄弟急忙赶回家。
Jusqu'à l'âge d'un an, les taux d'hospitalisation des garçons sont de 30 % supérieurs à ceux des filles.
年满1岁前,男婴
住院率比
婴高
30%。
Ainsi, les tests génétiques prénataux ont été utilisés comme moyen de sélection, pour empêcher la naissance de filles.
例如,有人把产前遗传检测作为选择婴儿性别
方法,从而避免
婴。
Le fœticide des filles est une version moderne de l'infanticide consistant à tuer par avortement les fœtus de filles.
杀
胎是杀
婴
现代做法,通过选择性别
人工流产杀死
胎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。