Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.
一些
家夸大

效果。
Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.
一些
家夸大

效果。
Ils ne sont pas gens à exagérer.
他们不是那种夸大其词
人。
Même si nous sommes complètement innocents, rien ne nous met à l'abri de fausses accusations.
即使我们完全是无辜
,仍然没有办法阻止对我们提出
夸大指控。
Il faut absolument éviter le sensationnalisme et les conclusions abusives.
避免耸人听闻
、夸大
结论是至关重要
。
Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.
在缅甸
联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实
指控。
L'exagération serait en fait inexistante, mais cela n'exclut pas pour autant les fausses allégations.
尽管夸大事实
情况不多,但诬告
情况确实也存在。
J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.
我希望避免采取恫
手段,也不要夸大政府
问题。
Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
因此专员小组对索赔额作了调整以抵消“夸大损失
可能”。
En revanche, on insiste sur le peu qui reste encore à surmonter.
相反,人们对那些尚待解决
问题却又有夸大
趋势。
Enfin, il considère que les montants réclamés sont surestimés.
最后,伊拉克认为索赔额是夸大
。
Peut-on dire pour autant que nous exagérons l'ampleur des risques potentiels qui planent sur le Timor-Leste?
但是是否能这样讲,我们夸大了东帝汶面临
潜在威胁?
Je ne surestimerai pas notre influence.
我将不会夸大我们
能力。
Selon le Comité, l'estimation du Koweït, qui suppose un traitement pendant cinq ans dans tous les cas, est surévaluée.
小组认为,科威特在每个

治疗五年时间
基础上所作
估计是夸大
。
L'Iraq rétorque que «le Koweït a exagéré la superficie et le volume des sols contaminés par le pétrole».
伊拉克争辩说,“所称科威特被石油污染
土壤面积和体积是夸大
”。
En lui-même, le nombre d'accès enregistré par un site Web donne parfois une idée exagérée de son utilisation.
访问网址次数
原始数字有时会夸大使用
程度。
Mais il convient de ne pas exagérer la charge résultant de l'exigence d'un écrit pour l'État procédant au retrait.
但是最好不要夸大要求撤回保留
国家提出书面通知所造成
负担。
Ils donnent aussi à penser que, dans certaines études d'impact des mines terrestres, on a peut-être énormément exagéré l'ampleur du problème.
这些进展也表明,某些地雷影响调查或许大大夸大了问题
严重程度。
Dans cette mesure, le rapport n'est pas crédible, car il est fondé sur des exagérations et il manque de précision.
这样来看,这份报告缺少可信度,而其基础是夸大其词
说法并且缺少具体事
。
Le Comité a conclu qu'il existait un «risque de surestimation» du montant réclamé du fait de cette insuffisance de preuves.
专员小组因此得出结论认为,这种缺欠索赔“夸大损失
可能”。
Le Gouvernement ougandais exagère systématiquement la portée des demandes émanant du Groupe d'experts, tout en sous-estimant sa capacité d'y répondre.
乌干达政府一贯夸大专家组
要求,同时又低估其遵守要求
能力。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。