Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.
其中大部分为萨尔马特人
,发掘了许多极具价值
物品。


为刑法所不容Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.
其中大部分为萨尔马特人
,发掘了许多极具价值
物品。
Il faut encore trois quarts d'heure pour atteindre le cimetière.
还要走三刻钟才能到达
。
Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.
在
碑恢复使用他们
真实姓名后,
便成了瞻仰圣
。
C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.
最吸引我
,
Virgile

和Tasse
出生故居。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人

列入世界遗产名录。
Un guide a déclaré avoir re?u des dizaines des groupes touristiques désirant visiter la tombe.
一位导游说,他已经接待了数十个前
参观波特

旅游团。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,字面上看
“延长
林荫大道”,实际
“
”
意思。
Le 22 octobre, il a été enterré au cimetière Kovaci à Sarajevo.
22日,他被安葬在萨拉热窝Kovaci
。
La profanation de cimetières musulmans est également une pratique croissante.
渎穆斯林

做法也一直在增多。
Elle a récemment visité le cimetière et vu ce qu'elle a appelé les « petites tombes».
她最近前往
,看到了她所称
“小
穴”。
Une campagne d'identification et de localisation des cimetières clandestins a également été lancée.
另一个工作
开展秘密

确认和定位运动。
Ces Cachemiris sont enterrés dans les cimetières du Cachemire et non au Pakistan.
这些克什米尔人被埋在克什米尔,而不
巴基斯坦

里面。
C'est le cas par exemple de l'implantation d'un centre de santé non loin d'un cimetière.
比如在
附近建一个卫生中心。
Selon d'autres informations, une fosse aurait été creusée au cimetière de la Croix-Rouge, puis abandonnée.
收到
另一份报告称,在红十字会
挖了一个乱葬坑,后
被弃署不用。
Le lendemain, Juliette est déposée dans le caveau familial, espérant trouver Roméo auprès d'elle à son réveil.
第二天,J被摆放在了家族

里,带着自己醒
后可以见到R
梦。
Le tombeau de la sainte devint plus que jamais le lieu de pèlerinages fervents et de vives dévotions.
今天,圣女

正在逐渐成为怀着狂热信仰
虔诚信徒们
朝圣
,香火比以往任何时候都要旺盛。
Les profanations de cimetières juifs et les attaques contre des synagogues en sont des exemples typiques.
典型事件
渎犹太人
和攻击犹太教会堂。
Il aurait dit connaître l'emplacement de deux cimetières clandestins où étaient enterrées des personnes portées disparues.
据报告,这名前警官声称他知道曾被用
埋葬失踪受害者
两个秘密


点。
Une tranchée de très grandes dimensions a effectivement été laissée béante au cimetière de la Croix-Rouge.
在红十字会
确实挖了一个很大
坑,没有掩盖。
Le cimetière marin.
海员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。