J'ai fait un voyage et un séjour en Afrique.
我去非洲游番并
那里住
段时间。
J'ai fait un voyage et un séjour en Afrique.
我去非洲游番并
那里住
段时间。
J'avais laissé un double de mes clés chez le gardien.
我看门人那里留
串备份钥匙。
Et plus avant, à la Porte-aux-Peintres, il y avait d'autres personnes très richement habillées.
“还有,更前面的地方,就画家门那里,还有其他
些人,衣著艳丽极
。”
On peut acheter des légumes chez le marchand de légumes ou, dans un supermarché.
法国人可蔬菜商那里购买到新鲜蔬菜,有些则可
超市中购买。
Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
他的仆人便那里挖
口井。
Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.
让我们走到那个村,然后
那里休息
下。
Toby nous conduisit jusqu’à son extrémité, et se tint là, émissant face à l’eau sombre.
Toby带着我们直走到它前面才停下,蹲
那里,对着河面发出低沉的呻吟.
Ou est mon cavalier? je voudrais le chercher!
我的骑士那里?我想要找他!
Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.
我巴黎度假的期间,
个法国朋友那里留宿。
Où es-tu? Que fais-tu? Est-ce que j'existe encore pour toi?
但我好像还活那里
样。我思念着你。
Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.
迈蒙尼德本人就那里教过几年书。
Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.
本阿里巴黎那里可
利用非常开放的媒体。
Beaucoup de ses proches dont sa fille Nesrine s’y étaient déjà réfugiés depuis quelques jours.
许多亲属其中有其女儿奈斯林娜已经前几天避难那里。
Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.
大小都那里。奴仆脱离主人的辖制。
La lune est là, mais le soleil ne la voit pas.
月亮那里,可是太阳看不到她。
Il réfléchit. Oui, c'est bien là qu'il fut le témoin d'un miracle.
他想想,对,就是
那里,他目睹
幕神奇的景象。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会那里?
Il a pu en acheter à l’un des quais, en descendant le fleuve.
他可那里租个码头,
河下游.
Vous tournez sur votre droite, la pharmacie est là.
您向右转,药店就那里。
Les gens se bousculent au supérmarche, ils choisissent ce dont ils ont besoin.
超级市场吸引很多顾客,他们
那里挑选自己需要的东西。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。