Les chiens aboient, la caravane passe.
任凭群犬狂吠, 沙漠旅行队依然前
。
Les chiens aboient, la caravane passe.
任凭群犬狂吠, 沙漠旅行队依然前
。
J'avance même si parfois j'hésite.
尽管有犹豫的时候但仍然
前
。
Elle avance à toute vitesse.
她全速前。
Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.
汽车不能前。
Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !
起来!众一心, 冒着敌人的炮火, 前
!
Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.
没有永远的平稳状态,或升或降,或前或后退。
La goélette fatigua beaucoup.Les lames courtes brisaient sa marche.
唐卡德尔号走得非常吃力,急促的海浪阻碍旨它的前。
C'est un domaine nouveau, peu connu et où il faut avancer à tâtons(à).
这一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前
。
Vers l'avant, le rétroviseur pour anti-brouillard miroir, et je me réjouis de toute demande Division.
前时,后视镜为一防眩防雾镜面,如有需求欢迎与
司联系。
La goélette, soulevée par le vent, semblait voler dans l'air.
小船被海风吹起象空里前
。
Les Rossoneri carburent à pleine vitesse depuis près de quatre mois.
Rossoneri已经保持了将近四个月的全速前了。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
能加速(前
)吗?
走得不够快!
Prenez l’ascenseur direction Rez-de-chaussée vers les Antiquités grecques.
上电梯后下到地下室,向有希腊古物的方向前。
Il est 8 heures, nous embarquons pour continuer à remonter le Mékong.
8点钟,启程继续向湄公河上游前
。
Les films avancent comme des trains, tu comprends, comme des trains dans la nuit.
电影就像黑夜开出的列车般前。
Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.
前永无止境的信念
以最优的服务迎接挑战。
L'idéologie du succès recule.La "vie bonne" progresse.
关于成功的传统意识悄然退缩,而一种“好的生活”昂首前
。
Après l'excursion àla rivière de Daning, le bateau Katarina reprend sa route.
游览完大宁河,凯蒂号继续前。
L'opération est présentée comme une avancée mondiale dans la lutte contre le virus du sida.
这一发现使人类与艾滋病的斗争中,又前了一步。
Arrivé en station, le métro peut progresser grâce à sa force d’inertie.
到站的时候,地铁可以利用惯性前。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。