Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括分
光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括分
光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
D'autres satellites à résolution spatiale moins élevée sont également employés.
对其他空间分较低
卫星也有所采用。
Il est donc nécessaire d'élaborer des modèles plus fins.
有必要开发分更
型。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分成像分光仪所收集到
据。
Il s'agit d'imageurs optiques à haute résolution, de radiomètres multibande et de capteurs hyperfréquence actifs.
因此,这些传感器系分
光学成象装置,多频谱辐射计以及有源微波传感器。
Une résolution élevée permet de repérer facilement les routes, les bâtiments et les sentiers.
运用分
,很容易分
出道路、房屋、建筑和路径。
CNRS Photothèque Magnétographe destiné à la mesure du champ magnétique dans les structures fines de l’atmosphère du Soleil.
该太阳望远镜以空间、光谱和时间方面分
来测量太阳光谱线
偏振,并且研究太阳
大气层磁场。
La solution peu coûteuse consistant à utiliser une caméra numérique à haute résolution a été retenue.
选中是使用
分
码相机
低成本解决方案。
Les observations à haute résolution temporelle du radiopolarimètre de la station radioastronomique de Basovizza ont été utilisées.
使用了Basovizza 射电天文台射电偏振计时间分
观测。
Ces images sont affichées sur le site Internet sous forme d'images à résolution réduite pour consultation instantanée.
这些图像作为速视图像,以降低分
转发至因特网网站。
Ces bases de données comprennent différentes cartes thématiques ayant des résolutions spatiales et des attributs physiques différents.
这些据库是由具有各种空间分
和带有属性
物理参
各种专题图组成
。
L'imagerie satellitaire à haute résolution est essentielle pour l'obtention de telles données relatives à la surface terrestre.
分
卫星图像对获取这类土地表层
信息至关重要。
On trouvera dans les schémas A.1 et A.3 ci-après des exemples d'images obtenues à différents niveaux de résolution.
下面举例说明具有不同分最终产品(参看下列图A.1至图A.3)。
À l'aide de données satellite AVHRR traitées, la PAGASA peut déterminer la température de surface de la mer.
菲律宾大气、地球物理和天文服务局利用经过处理级甚
分
辐射计
卫星
据,能够确定海洋表面温度。
Les données fournies par ces ionosondes chaque minute, sous forme d'ionogrammes numériques à haute résolution temporelle, seront disponibles.
将可以提供每一分钟字式电离层探测装置
据,由此产生
电离图
时间分
很
。
La résolution des GCM continuait de poser problème pour de nombreuses Parties, notamment les petits États insulaires en développement.
对于许多缔约方,特别是小岛屿发展中国家,大气环流型
分
仍然构成一个重要障碍。
Space Imaging, entreprise commerciale, a la propriété des images optiques à haute résolution obtenues par l'engin spatial IKONOS.
称作卫星成象公司一家商业公司拥有来自IKONOS航天器
分
光学图象。
Les participants ont été informés de l'importante offre d'images obtenues par télédétection en différentes résolutions spatiales, spectrales et temporelles.
与会者了解到广泛提供了具有各种空间分、光谱分
和时间分
遥感图像。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪器提供了关于海风全天候
分
据。
La caméra multispectrale CCD donne des images d'une bande de 113 kilomètres de large avec une résolution spatiale de 20 mètres.
多谱段CCD照相机可提供带宽113公里、空间分20米
图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。