Cela touche à l'honneur de la patrie.
系到祖国的荣誉。
Cela touche à l'honneur de la patrie.
系到祖国的荣誉。
Il s'agit de la date du mariage aussi bien que du choix du partenaire.
既
系到结婚的日期又
系到丈夫的选择。
Cela concerne les retraités et nullement les actifs.
系到退休人员,在职人员一点
及到。
C'est de votre santé qu'il s'agit.
系到您的健康。
Il dépendra également de l'issue des réformes en chantier et de la population.
种互动还
系到正在进行的所有改
的命运,并最终
系到人民自己的福祉。
Il s'agit du prestige de l'Etat.
是
系到国家声誉的
。
Il y va de la crédibilité de l'Organisation.
系到联合国是否可信。
Il y va de la crédibilité de la communauté internationale.
系到国际社会的信誉。
Une fois encore, c'est notre crédibilité qui est en jeu.
此再次
系到我们的信誉。
Cet objectif concerne directement les jeunes autochtones.
项目标直接
系到土著青年。
C'est le principe non bis in idem qui est en jeu.
里
系到一
不再理原则。
Le sort des générations futures en dépend.
系到我们后代的命运。
Il en va de la crédibilité du Conseil.
此系到安理会的信誉。
C'est l'un des problèmes qui concerne le destin de mon pays.
它系到我们国家的命运。
La stabilité de la sous-région en dépend.
系到该分区域的稳定。
Il s'agit de la paix dont le monde a besoin.
一问题
系到世界和平的需要。
La plus importante de ces responsabilités concerne la prise de décisions.
其中最重要的责任系到决策。
C'est une tâche collective à laquelle nous sommes tous tenus.
是集体
业,
系到所有国家。
La sécurité touche à la vie quotidienne.
安全系到人们的日常生活。
Ce qui est en jeu, c'est la crédibilité et peut-être la survie de l'ONU.
系到联合国的信誉和生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。