STEPHANE VALORY.LE PACS DONNE-T-IL NAISSANCE A UN DEVOIR DE FIDELITE?
《以民事契约方式组织的共同生活体是否存在忠

?
STEPHANE VALORY.LE PACS DONNE-T-IL NAISSANCE A UN DEVOIR DE FIDELITE?
《以民事契约方式组织的共同生活体是否存在忠

?
Préserver notre patrimoine culturel, c'est aussi protéger ces valeurs que nous partageons.
保护
们的文化遗产,就是保护
们的共同价值观。
Le crime contre l'honneur est aussi une pratique souvent débattue.
为名声而犯罪也是辩论探讨的共同议题。
Avec l'appui financier du Fonds commun, on prépare un atlas mondial des produits de base.
在商品共同基金的资助下,正在编制《世界商品图集》。
Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任非正式会议的共同主席。
Des groupes de travail technique doivent maintenant travailler sur quatre sujets d'intérêt commun.
技术工作组现在必须研究四个共同关
的议题。
Un autre point commun à ces deux phénomènes est leur caractère transfrontalier.
此两种事物具有共性的另一点是它们共同具有的跨越边境特性。
Il fallait en effet préserver l'intégrité et la cohésion du régime.
必须这样做才能保障共同制度的完整和统一。
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
们必须再次宣扬共同的人性以及
际上共同的普遍价值。
Les travaux du CCT représentent une importante contribution à nos efforts communs.
反恐委员会的工作是对
们共同努力的巨大
。
Notre mobilisation doit aussi s'étendre aux autres menaces qu'il nous faut affronter ensemble.
们的行动还必须扩大到
们必须共同处理的其他威胁方面。
Le Président annonce que la Lituanie se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,立陶宛加入这一决议草案的共同提案国。
Mme Tonos (République dominicaine) dit que sa délégation se porte coauteur du projet de résolution.
Tonos女士(多米尼加共和国)说,多米尼加代表团也加入这一决议草案的共同提案国。
Il faut redoubler nos efforts communs pour surmonter ces problèmes.
们应当加倍
们的共同努力以解决这些问题。
Ne mettons pas en doute notre engagement commun en ce sens.
们不应当怀疑
们在这方面的共同决
。
Le volume des investissements étrangers directs et intrarégionaux au sein du MERCOSUR est considérable.
南美洲共同市场内部的外国直接投资出现大幅度增长。
Les traitements proposés pour toutes ces substances ont aussi de nombreux traits communs.
所有这些药物在治疗中也具有许多共同的成份。
L'instauration d'une telle coopération, qui présente un grand intérêt réciproque, constitue une priorité.
建立这种合作是项首要任
,并且能带来巨大的共同利益。
L'absence d'un organe intergouvernemental directeur commun a été citée comme le principal obstacle.
所提到的主要障碍是缺乏一个共同作出决策的政府间机构。
Ainsi s'établira une compréhension mutuelle qui débouchera sur l'adoption d'un langage et d'objectifs communs.
这样会促进相互了解,从而产生共同的语言和共同的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。