Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.
坚持以技术为先导,质量为生命。
Coller à la technologie est le moteur, pour la qualité de vie.
坚持以技术为先导,质量为生命。
Entreprises de technologie ont conduit à la demande du client pour l'objectif ultime.
公司以科技为先导,以客户需求为最终目
。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制
液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
L'UNESCO a lancé l'Alliance mondiale pour la diversité culturelle.
教科文组织在世界文化多样性联盟中
挥着先导作用。
D'une manière générale, le développement économique est précédé par des progrès techniques fondés sur l'innovation.
通常,经

以基于革新
技术进步为先导。
Or, ces groupes ont une influence sur l'opinion.
这两个群体也是舆论
先导。
Cet important projet est financé par le Department for International Development du Royaume-Uni.
贸易、环境与

先导项目是英国国际开
署资助
。
Il est ainsi possible d'évaluer l'efficacité et d'autres caractéristiques souhaitées des différentes variations du composé prometteur.
这样做,可以评估先导化合物
某些改变是否可提高效率和具有其他

特性。
Aujourd'hui, l'entreprise bénéficiera Wei comme leader sur le talent, la qualité centrée sur le client se concentrer pour l'avenir.
今日
伟益公司将以人才为先导,品质为中心,以客户为关注焦点迎接未来。
Le système des Nations Unies devrait y participer activement et animer ce processus le cas échéant.
联合国应该积极参与并在适当
时候起到先导作用。
Nous sommes disposés à négocier un délai raisonnable pour permettre aux scientifiques de publier leurs articles.
我们准备谈判合
先导时间,使科学家们能
表他们
论文。
Le financement novateur est le fer de lance d'une nouvelle vision de la coopération internationale pour le développement.
创新性筹资是反思国际
合作
先导。
Division I a toujours adhéré à l'ordre de qualité pour le pilote, soutenu par des prix préférentiels pour servir les clients.
我司一贯坚持以质量为先导,并辅以优惠
价格服务于客户。
La science et la technologie comme notre guide, l'innovation continue, production orientée vers le marché et la satisfaction de la clientèle.
我公司以科技为先导,不断进行创新,面向市场生产用户满意
产品。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone, véritable pionnier dans son genre, est un modèle en matière de justice pénale internationale.
塞拉利昂问题特别法庭是国际刑事司法领域
先导和楷模。
En tant que principal des sociétés de technologie, d'adopter la technologie de production avancée, la qualité des produits a été de plus.
公司以科技为先导,采用国际先进
生产技术,使产品有了质
飞越。
Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone a joué un rôle de pionnier en relevant des défis juridiques et pratiques sans précédent.
塞拉利昂问题特别法庭在应对史无前例
法律和实际挑战方面
挥了先导作用。
C'est pourquoi les STN qui ont les moyens financiers de faire face à ces dépenses et à ces risques sont les plus innovantes.
于是,拥有财资实力,承担得起所涉经费和风险
跨国公司成了创新活动
先导。
Même si les pays de l'OCDE demeurent les principaux exportateurs et importateurs, certains pays en développement, Inde en tête, deviennent des exportateurs importants.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面
主要角色,但以印度为先导
一些
中国家已经崛起为重要
出口国。
Étant donné que les possibilités d'améliorer les infrastructures sociales et physiques sont nombreuses, les investissements publics pourraient être le moteur à cet égard.
鉴于加强社会和有形基础设施
潜力巨大,可以公共投资为先导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。