Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们信仰。
Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.
他们轮番着演说着他们信仰。
Les croyances peuvent inclure les attitudes et valeurs religieuses, politiques, nationales ou culturelles.
信仰可包括信仰、政治、民族主义或文化价值和态度。
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction fait une déclaration liminaire.
或信仰自由问题特别报告
介绍性发言。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政分离
国家,但尊重不同
信仰。
Enfin, 17 % des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.
最后,还有17%科特迪瓦人选择其他
信仰。
L'intolérance religieuse est un problème mondial qui n'est pas circonscrit à certaines religions ou convictions.
不容忍是
界范围
问题,不止限于某种
和信仰。
En outre, l'énumération faite au paragraphe 9 exclut de nombreuses autres religions et croyances.
此外,第9段中清单将许多其他
和信仰排除在外。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.
中国政府还尊重和保护穆斯林群众信仰自由和风俗习惯。
Toute discrimination directe ou indirecte fondée sur les motifs susmentionnés est prohibée.
该法禁止基于种族、原籍国、血统、肤色、语言、或信仰
歧视。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
或信仰自由和言论自由相互依存并相互关联。
La société bahreïnite est ouverte et civilisée.
巴林社会是一个公开文明社会,接受所有信仰,巴林宪法保障人人平等。
Le droit de changer de religion est absolu et n'est soumis à aucune restriction.
改变信仰
权利是绝对
,不应受到任何限制。
Les constitutions de l'État et des Entités interdisent toute discrimination fondée sur la religion.
国家和实体宪法禁止基于
信仰
歧视。
En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).
信仰方面,天主
是最大
,有23.8%
居民信奉。
Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.
其余23.1%人口没有
信仰。
Dans cet esprit, un processus de dialogue interconfessionnel est en cours au Nigéria.
本着这一精神,尼日利亚正在进行不同信仰间
对话。
Une préoccupation centrale de l'Eglise presbytérienne des Etats-Unis est d'alimenter la foi de ses membres.
美国长老会信念是将培养成
信仰
为其关注问题
核心。
Sur les questions religieuses, par exemple, personne ne devrait s'attendre à une convergence.
例如,在信仰问题上,任何人不应该期望获得一致性。
La Rapporteuse spéciale tient à remercier ces pays de leur coopération.
特别报告谨感谢这些国家对
或信仰自由问题
任务授权所表现
合
。
Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.
它们因人种不同和信仰不同而各异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。