Le problème réside peut-être partiellement dans l'absence d'autorité claire en la matière.
部分问题可能是各主管部门的职责不清。
Le problème réside peut-être partiellement dans l'absence d'autorité claire en la matière.
部分问题可能是各主管部门的职责不清。
En matière de nationalité, les autorités yéménites ont correctement répondu aux préoccupations du Comité.
关于国籍问题,主管部门已经对委员会的关注做出适当响应。
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢的主管部门目有这种能力。
La coordination entre les autorités compétentes est un paramètre crucial.
主管部门之间的协调十分重要。
Les informations demandées ont été communiquées à l'Autorité nationale désignée.
索取的资料已经提供给定国家主管部门。
Ces Parties avaient désigné un total de 143 autorités nationales.
另外有85个参加国,它们定了总共127个国家主管部门。
Les services habilités ont été instruits pour le suivi.
有关容已通知主管部门予以贯彻执行。
Un partenariat peut être formé, par exemple, avec le Ministère de l'énergie.
例如,可与国家能源政策主管部门建立伙伴关系。
Cet arrêt a marqué la fin d'une lutte judiciaire de six ans.
政府是新喀里多尼亚的行政主管部门,由总统领导。
L'autorité nationale désignée de la Partie importatrice peut lever cette obligation.
进口缔定的国家主管部门可放弃在出口
发出通知的要求。
Des recommandations ont été adressées aux autorités marocaines pour empêcher qu'un tel accident se reproduise.
随后向摩洛哥主管部门提供了旨在防止此种意外事故再度发生的建议。
Un large éventail d'autorités nationales et d'organisations régionales et internationales appuie le partenariat.
一系列广泛的国家主管部门、以及区域和国际组织都为这一伙伴关系机制提供了支持。
Les autorités publiques peuvent faciliter la prise en charge de certains aspects du risque.
公共主管部门可以帮助承担若干面的风险。
Les autorités finlandaises ont d'étroites relations de travail avec le secteur industriel finlandais.
芬兰主管部门同芬兰产业界有着密切的工作关系。
L'acquéreur a reçu l'ordre de céder ses actions.
该主管部门下令,获取公司必须卖掉股份。
Le Ministère du travail est l'agent d'exécution en Finlande.
芬兰负责实施该案的主管部门是劳动部。
S'agissant des programmes Objectif 1 et 2, l'agent d'exécution est le Ministère de l'Intérieur.
至于目标1、2案,芬兰的主管部门是
政部。
Il y aurait lieu à cet égard d'envisager sérieusement la création d'une autorité centrale de l'adoption.
在此面,应认真考虑设立一个负责收养事务的中央主管部门。
L'État partie pourrait envisager de permettre un enregistrement par une autorité itinérante.
缔国不妨考虑通过巡回主管部门开展登记注册。
Selon lui, aucune de ces plaintes, en fait, n'est jamais parvenue à son destinataire.
他诉称,实际上,有一个主管部门收到这些投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。