Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.
虽然两
案件仍然在调查中,但
这些攻击属于
别事件。
;各
) individuel; spécifique
别指导相结合。
别情况。Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.
虽然两
案件仍然在调查中,但
这些攻击属于
别事件。
Je considère qu'une approche au cas par cas s'impose en l'occurrence.


,
们需是按
别情况逐案考虑。
Les résolutions adoptées sont exploitées par des États particuliers, essentiellement à des fins politiques.
在多数情况下,
别国家将磋商中作出的决议用于政治目的。
Le contenu exact varie selon les cultures et les situations propres à chaque population.
具体的内容按照
别的文化和人口状况而有
同。
Les membres de l'ANASE prévoyaient déjà d'étendre leurs efforts individuels et collectifs.
东盟成员国已经计划扩大其
别的、集体的努力。
Ces programmes devraient s'appuyer sur les besoins individuels réels des intéressés.
这种方案应当以残疾人
别实际的需要
根
。
Fourniture de conseils techniques personnalisés aux ONG.
对非政府组织的
别技术咨询。
Selon certaines informations, des groupes armés distincts subsistent dans les zones de cessez-le-feu.
但是,

别武装团体仍然留在停火地区。
La loi sur l'immigration prévoit des procédures d'expulsion individualisées pour les personnes vulnérables.
《移民法》提出了针对脆弱人士的
别驱逐程序。
Ces pertes peuvent être très élevées dans certains cas.
别地区的损失可能很大。
Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.
孕产妇的
别护理打了折扣,因此护理质量很差。
Les demandes d'accès doivent être examinées au cas par cas.
应按
别情况考虑提供会议服务的要求。
Ces affaires confirment que la criminalité organisée représente une grave menace au Kosovo.
这些
别案件已证明有组织犯罪是对科索沃的严重威胁。
De par mes fonctions, il est toujours risqué de citer particulièrement les propositions d'un pays.
在
的立场上,单独地指出
别国家的建议总是一种有风险的做法。
Elles ne doivent pas être le cheval de bataille d'États individuels.
这些专家小组
应成
别会员国的宠爱项目。
L'utilisation des fonds est soumise à l'accord des différents donateurs.
资金的用途仅限于与捐助者签订的
别协议所规定。
À de légères modifications près, tout ce système demeure en vigueur.
除
别情况外,整
制度延续至今仍然有效。
Il faut également ajouter la rédaction des opinions individuelles de juges le cas échéant.
他还略去了起草法院法官
人意见和
别意见这一程序。
L'analyse commune devrait progressivement remplacer les évaluations répétitives de chaque organisme.
共同分析应越来越多地代替
别机构的重复性分析。
La loi traite aussi de la répression des actes de terrorisme individuels.
该法还规定了
别恐怖行
的惩治办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。