Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.
新一的iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。
Un nouvel incident impliquant un iPhone vient d'être détecté.Et dans le Sud, de surcroît.
新一的iPhone手机事件意味着苹果手机在法国南部要被再次检测。
Son livre est utile et intéressant de surcroît.
他的书很有用, 而且还很有意思。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十。
A cause d'un surcroît de travail,elle a encore sommeil.
因为工作量的增加,她到现在还很困。
Excellente résistance physique et morale, malgré un surcroît de responsabilités et d'obligations.
体力和精神都非常好,虽然有上升星这周也有一些影响。
C'est une femme veuve et, de surcroît, sans famille .
这个女人不仅是个寡妇,还没有家人。
De surcroît, la plupart des routes sont mal signalisées en violation des conventions internationales.
而且,多数公路没有按照国际公约的要求配备足够的道路信号。
Ces cinq dernières années, le potentiel des micro-organismes a suscité un surcroît d'attention.
过去五年,微生物的潜力越来越得到关注。
En fait, ce surcroît de ressources est urgent.
的确,增加资源的需求十迫切。
Cela permet d'éviter une complexité technologique excessive et les surcroîts de coûts que cela entraîne.
如此一来,既可避免技术方面过于复杂,也避免了关费用。
À la section B, de surcroît, le présent chapitre contient deux ensembles de recommandations parallèles.
此外,在B节中,本章包含两套平行建议。
Je voudrais de surcroît faire quelques réflexions sur des questions qui intéressent mon pays.
我还要就我国的利益补充几点想法。
De surcroît, la politique de diversification exige des pouvoirs publics des compétences bien précises.
此外,多样化政策要求参与实施的政府机构具有专门的能力。
De surcroît, beaucoup d'entre elles remontent au XIXe siècle et sont dans un état précaire.
此外,大多数铁轨是十九世纪铺设的,路况岌岌可危。
De surcroît, les comités nationaux ont apporté leur concours financier à diverses études.
此外,各国家委员会还向一系列的研究提供了资金支持。
De surcroît, ces statistiques englobent généralement l'aide d'urgence et l'assistance technique.
此外,援助统计数字通常还包括紧急援助和技术援助。
De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.
此外,日本还对属于其邻国的神圣领土提出领土主张。
De surcroît, des lois discriminatoires subsistaient dans de nombreux pays.
而且,许多国家仍然存在歧视性法律。
De surcroît, tout retard est passible d'une amende.
此外,若推迟出生登记,须另交其他费用。
De surcroît, quelque 68 % des fonctionnaires hors Siège sont recrutés sur le plan local.
此外,实地工作人员中大约有68%是当地征聘工作人员。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。