Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).
学员以各种理由停学,主要以健康为由。
Vingt et un de ces derniers l'ont quitté pour diverses raisons (de santé principalement).
学员以各种理由停学,主要以健康为由。
Ce mouvement terroriste opère désormais principalement à travers des groupes isolés dans de nombreux pays.
一恐怖运动现在主要是通过在很多国家的“
裂细胞”开展活动。
L'élimination se fait principalement par les excréments.
十氯酮主要通过粪便排除体外。
La trentième tranche comprend principalement des réclamations indépendantes.
第三十批主要是“非重叠”索赔。
Les opérations de la paix ont lieu principalement en Afrique.
多数维和行动都部署在非洲。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
定主要是针对经济活动的,虽然不完全是。
Ces activités sont menées principalement par l'entremise d'organisations spécialisées.
项工作基本上由专门机构进行。
Cette augmentation bénéficiera principalement aux populations rurales et aux plus démunis.
种增加大都对农村人口和最贫困者颇有助益。
Cette formation touche principalement aux enquêtes sur le blanchiment d'argent.
主要的是训练是在洗钱调查方面。
Ce retardateur de flammes est principalement utilisé dans les circuits imprimés.
种阻燃剂主要用于印刷电路板。
L'enquête indique que les coupables étaient principalement des hommes.
该项调查表明施暴者主要是男子。
Ceci s'explique principalement par l'évolution de la situation économique.
主要原因是经济性发生了改变。
Sa stratégie est principalement axée sur le développement des capacités des femmes.
比如,它们的预算是合在一起的还是各自开的?
Au Maroc, les projets de réforme portent principalement sur l'élément humain.
摩洛哥的改革项目首先侧重于人的因素。
Les économies résultent principalement du déploiement différé d'avions et d'hélicoptères.
出现未用余额的主要原因是固定翼飞机和直升机延迟部署。
On trouve principalement les Rizeigat dans la partie méridionale du Darfour-Sud.
里泽伊加特部落主要位于南达尔富尔南部。
Pour le Bhoutan, les changements climatiques soulèvent principalement deux grands types de préoccupations.
不丹对气候变化问题有两个主要关切。
La pandémie touche principalement les jeunes, qui sont l'avenir de nos pays.
年轻人受该大流行病的影响最大,而他们是我们各国的未来。
Dans la sous-région du Pacifique, le microfinancement passe principalement par des circuits informels.
太平洋次区域的小额金融是通过一正
,但大多数是非正
的来源提供的。
On s'intéressera principalement à trois d'entre elles dans le présent rapport.
本报告将着重讨论其中三种。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。