On presse l'orange et on jette l'écorce.
我们挤橙子榨汁,再扔掉橙子皮。
presse f. 锻压, 压[力]
; 压床; 液压缸; 印刷
; (用蒸汽)咖啡壶
presse (d'ébarbage, d'ébavurage) 冲边压床
presse d'appontage 阻拦液压缸(航空母舰)
presse de pliage 弯板, 折板
presse de tôlerie 弯曲成型
presse fermée à double montant 双柱压[力]
presse hydraulique 水压[力]
presse mécanique 械压[力]
presse mécanique à cylindre 滚筒
presse offset 胶版印刷, (胶印)印刷
presse ouverte inclinable à montant unique et à bielle 开式可倾曲柄压[力]
presse ouverte à montant unique et à bielle 开式曲柄压[力]
presse poinçonneuse 冲孔
presse rotative 轮转印刷, (轮转)印刷
presse typographique 活版印刷, (活版)印刷
presse à (découper, étamper) 冲床[压]
presse à compacter 模压
presse à cylindre 滚筒印刷
presse à double effet 双动压[力]
presse à emboutir 冲压
presse à excentrique 偏心压[力]
presse à forger 锻压
presse à genouillère (à une bielle) 肘杆式压[力]
presse à paqueter 废屑压力包
presse à plier 弯[管、曲]
presse à quatre bielles 四点曲柄压[力]
presse à une bielle 单点曲柄压[力]
presse à vulcaniser 橡胶硫化压[力]
presse agrume m. inv榨汁, 柑橘压榨
presse cintreuse f. 压弯
presse citron m. inv榨汁; 柠檬
presse fruits m. inv榨汁, 果汁
presse garniture m. 填料函
presse glace m. 座舱玻璃
presse livres m. 书挡
presse patée m. inv面条
presse plieuse f. 压弯
presse purée m. inv菜泥
presse viande m. inv榨肉汁
presse étoupe m. inv轴封; 舵轴封; 封严帽; 密封盒; 盘根盒; 填料函; 填料盒; 液封; 油封; 包铁型油封
presse étoupe de la mèche de gouvernail 舵轴封
presse étoupe de mèche 舵承密封
presse étoupe du joint à labyrinthe 迷宫式轴封
couler en presse 垂直浇注
dorage à presse 包金
écrou de presse étoupe 填料函螺[母、帽]
empreinte de presse 压模
essence de presse 石蜡馏分
filtre presse m. 压滤
graisseur presse m. 压油; 油枪
huile de presse étoupe 填料函油
ramasseuse presse f. 捆
attaché de presse n. 新闻专员
presse écrite f. 报刊
On presse l'orange et on jette l'écorce.
我们挤橙子榨汁,再扔掉橙子皮。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在媒体市场中,纸媒越来越少了。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记者写的新闻通稿。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新闻界作了大量评论。
Rien ne presse.
没啥好急的。不用着急。
De mauvaises conditions météo seraient àl'origine de l'accident, selon la presse libanaise.
黎巴嫩气象条件是飞失事的原因,根据黎巴嫩媒体报道。
La presse protesta contre cet abus de pouvoir.
报界抗议这种滥用权力的现象。
Le préfet du Var, Hugues Parant, fera un point de la situation lundi à 14h30 en préfecture, lors d'une conférence de presse.
瓦尔省长Hugues Parant将会在周一14点30分的新闻发布会上介绍相关情况。
Sur place, un centre de presse avait été monté dans un grand hôtel, et des dizaines de chambres réservées pour les journalistes.
在一座大型宾馆中设立了媒体中心,为记者预订好了几十间房间。
Jusqu'en début semaine, son nom n'était guère cité dans la presse pour reprendre le flambeau du fleuron nucléaire.
这周之前,对于谁将接管核能领域这个问题,媒体几乎不提他的名字。
Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.
晚间17点将有另一次采访。
Je ne suis pas d'accord avec le mot fiasco qui a été utilisé dans la presse.
我不赞同媒体使用的惨败一词。
La presse roule.
印刷正在运转。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻发布会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Décryptage par le journaliste américain Axel Krause, secrétaire de l'Association de la presse anglo-américaine à Paris.
美英报刊联合会驻巴黎秘书,美国记者阿克塞尔·克劳斯为您解读这一事件。
La Société a été fondée en 1995, Heidelberg, Allemagne importations de plus de 4 hors-couleur, 5 presses couleur.
本公司成立于1995年,进口多台德国海德堡对开4色,5色印刷。
Il a pressent un malheur .
他揣测到了不幸之事。
Un lien privilégié avec les départements français de la presse chinoise.
优先接触中国传媒界法语媒体并与之保持密切联系。
J'ai été fondé à l'automne 2004, les principales matières premières chimiques, le matériel outils, du cuir, presse offset.
我公司成立于2004年秋,主营化工原料、五金工具、皮革、胶印。
La presse anglosaxonne bruit, à nouveau, de rumeurs de fiançailles entre Britney Spears et son petit ami, Jason Trawick, son ex-manager.
盎格鲁撒克逊报,再次传出消息,称布兰妮·斯皮尔斯与其前经理人兼男友杰森·特拉威克订婚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。