词条纠错
X

perpétration

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

perpétration

音标:[pεrpetrasjɔ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. f
<书>犯, 犯罪, 作恶 法 语助 手

La communauté internationale doit mettre fin à la perpétration de ces crimes.

国际社会必须制止这些罪行。

Nous sommes aussi vigilants à la perpétration actuelle de crimes graves au Darfour.

我们也对目前在达尔富尔犯下严重罪行保持警惕。

Aux termes de l'article 17 du Code pénal (activités menées en préparation de la perpétration d'infractions)

“第17条. 为犯罪实施做准备

Article 237 Incitation à la perpétration d'actes délictueux

煽动他人犯下应受惩处行为

Nous appuyons également les mesures visant à empêcher la perpétration de violations graves contre des enfants.

我们还支持采取措施,防止发生严重侵犯这些儿童行为。

Il est communément accepté qu'aucune obéissance n'est due à des ordres qui entraînent la perpétration de délits.

通说主张是,无须服从导致犯罪命令。

Le fait de ne pas prévenir ou réprimer la perpétration de crimes internationaux (responsabilité du supérieur hiérarchique)

F. 未防止或制止国际罪行实施(上级责)

Dans ce cas, les lois régissant la participation dans la perpétration de cette infraction précise seront d'application.

如此,则应援用参加某具体罪行犯罪法律。

Toute personne ayant organisé ou dirigé la perpétration d'une infraction pénale sera considérée comme l'organisatrice de l'infraction.

⑵ 组织或指示实施刑事犯罪人应视为组织者。

La primauté du droit est fondamentale pour prévenir la perpétration de crimes relevant de la responsabilité de protéger.

法治是防止实施与保护责有关犯罪根本。

En même temps, ils ont condamné dans les termes les plus vigoureux la perpétration de ces crimes odieux.

有人试图证明有理由这样做,更不要说对此加以称赞了,甚至有人声明对组织或计划或甚至鼓励这些攻击负责,何组织有承认这样做勇气。

Il est prévu de renforcer les mesures de sécurité si les risques de perpétration d'un acte illicite augmentent.

如果发生非法干预行为可能增加,也会加强安全措施。

Ce processus impliquera plus avant le régime de Milosevic dans la planification et la perpétration de ces crimes.

这场审判将进一步表明米洛舍维奇政权在策划和实施这些罪行中有牵连。

La tentative de perpétration d'une infraction est sanctionnée, tout comme la simple préparation dans le cas d'infractions graves.

犯罪未遂是可惩罚,而对于严重犯罪来说,光是筹备犯罪就应当受惩罚。

Les mesures prises pour empêcher la perpétration d'actes terroristes sont décrites dans la partie concernant les mesures administratives.

为防止实施恐怖行为而采取步骤,已在“执行措施”中说明。

Ainsi, la loi pénale énonce-t-elle les formes de perpétration et de participation à une infraction pénale suivantes

因此,《刑法》规定了下述几种实施和参与刑事犯罪形式:

Ils servent en outre d'instruments de perpétration de la violence car cela peut se faire facilement et à vil prix.

此外,儿童也被用作施行暴力工具,因为这样做既容易又廉价。

La perpétration de ces crimes s'accompagne toujours de violations particulièrement flagrantes, massives et systématiques des droits fondamentaux et des libertés de l'individu.

犯下这些罪行总是伴随着最为公然、大规模和严重地侵犯基本权利和个人自由事项。

De tels agissements, qui facilitent la perpétration d'un crime, devraient être considérés comme une forme de complicité dans le crime commis.

这些行为为犯下战争罪行提供了便利,因而应视为帮凶。

Le Gouvernement de la République arabe syrienne a nié toute implication dans la perpétration de violations de l'embargo sur les armes.

阿拉伯叙利亚共和国政府否认参与何违反武器禁运活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpétration 的法语例句

用户正在搜索


Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif,

相似单词


perpendiculaire, perpendiculairement, perpendicularité, perpendicule, perpète, perpétration, perpétrer, perpette, perpette(à), perpétuation,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。