词条纠错
X

pacifiquement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

pacifiquement 专四

音标:[pasifikmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
太平, 安 Fr helper cop yright

C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .

一个完成独立的国家。

D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.

发现的其他越界事件都已平解决。

Nous réaffirmons notre engagement de régler pacifiquement les conflits.

我们重申承诺平解决争端。

Plusieurs religions coexistent pacifiquement en Géorgie depuis très longtemps.

格鲁吉亚府报告说,该国若干宗教数代平共处。

Nous partageons le désir de résoudre cette question pacifiquement.

我们也希望平解决这个问题。

La Constitution garantit le droit de changer de gouvernement pacifiquement.

《宪法》规定有权平方式更换府。

La foule défile pacifiquement .

人群平静行进着。

Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.

这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡平共处。

Nous demandons de nouveau aux Palestiniens de régler pacifiquement leurs différends.

我们再次呼吁巴勒斯坦人平解决分歧。

Elle fournit le cadre dans lequel nous pouvons régler pacifiquement nos différends.

联合国提供了一个我们可平解决分歧的框架。

Nous cherchons à régler pacifiquement les tensions sur la péninsule de Corée.

我们寻求平解决朝鲜半岛的紧张局势。

Le Président Zelaya est arrivé à l'ambassade pacifiquement et par ses propres moyens.

塞拉亚总统平方式自行抵达大使馆的。

L'activité se déroulait pacifiquement et elle n'entravait pas l'accès du public aux magasins.

活动平方式进行的而且没有妨碍公众出入商店。

La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.

多数文明都有平共处的来自不同文化的人。

Tout conflit, si complexe soit-il, selon nous, peut et doit être résolu pacifiquement.

我们认为,任何冲突无论多么复杂,都能够而且必须平解决。

Les parties en conflit devraient reprendre immédiatement le dialogue et régler pacifiquement leurs différends.

冲突各方应立即恢复对话,坚持平方式解决争端。

Elle espère que les parties redoubleront d'efforts pour régler pacifiquement et durablement le conflit.

希望各方将加倍努力,使这一冲突得到平、持久的解决。

Les différends doivent être résolus pacifiquement par le biais du dialogue et des négociations.

争端应该通过对话与谈判来平解决。

Nous convenons que la démilitarisation et la démobilisation peuvent se faire pacifiquement et volontairement.

我们同意,非军事化复员可自愿完成。

Le Conseil de sécurité a rendu disponibles des instruments permettant de désarmer l'Iraq pacifiquement.

安全理事会提供了平解除伊拉克武装的工具。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pacifiquement 的法语例句

用户正在搜索


anacardier, Anacardiers, Anacardium, anacarolate, anacastique, anacatesthésie, anacatharsie, anacathartique, Anacharsis, anachlorhydrie,

相似单词


pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste, pacite, pack,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。