La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成年度集体剂量约
900 man Sv。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成年度集体剂量约
900 man Sv。
Air France a le plaisir de vous présenter les métiers de Personnel Navigant Commercial (h tesseet steward) à l’occasion d’un forum.
法国航公司很荣幸
组织一个论坛向您介绍
乘和机组
这项职业.
Les officiers, cadres navigants techniques et commerciaux de l'aviation civile se classent sixième avec un salaire moyen de 8380 euros par mois.
公务,航
技术管理
和民航
商务
并列第六,月收
8380欧元。
Toutefois, il a été noté que cette manière de traiter les marins n'était pas limitée aux navires navigant sous pavillon de complaisance.
然而,据称,不按标准对待海现象不仅限于悬挂方便旗
船舶。
Avec plus de 7 millions de Philippins vivant dans plus de 180 pays ou navigant sur toutes les mers et les détroits du monde, les enjeux sont plus élevés pour les Philippines.
在世界180多个国家中以及在穿过世界各大洋和海峡船只上有700多万菲律宾
,所以和平对菲律宾关系更重大。
Pour éviter la présence d'éléments terroristes au sein du personnel navigant technique des vols à destination des États-Unis, la FAA a renforcé les règles de vérification des antécédents des pilotes, copilotes et mécaniciens de bord.
了确保飞向美国
驾驶舱机组
中不混
恐怖分子,联邦航
局已经作出了更多
规定,要求核查飞机驾驶
、副驾驶
和飞机工程师
背景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。