词条纠错
X

inopiné

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

inopiné

音标:[inɔpine] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a. (m)
意外的, 未料到的, 突然的:
nouvelle ~e 意外的消息
mort ~e 未料到的死亡


常见用法
une mort inopinée一次意外死亡
une rencontre inopinée一次邂逅

法 语 助 手

Les experts estime la nécessité de procéder périodiquement à des vérifications inopinées.

专家组认为应当定期行突然抽查。

Comment, en effet, vient-on à bout des conséquences inopinées de la défaillance des systèmes d'armes?

如何考虑非故意的系统失灵的后果?

Selon les Forces armées libanaises, la route fait l'objet de patrouilles inopinées qui constituent une première ligne de contrôle.

据黎巴嫩武装部队介绍,对该公路采取的是随机巡逻办法,这是第一道控线。

La zone n'est guère contrôlée par les Forces armées libanaises, à l'exception d'un très petit nombre de patrouilles inopinées.

行次数非常少的随机巡逻外,黎巴嫩武装部队基本上未控该地区。

La MINUT a renforcé la surveillance des lieux à ne pas fréquenter, notamment en introduisant des visites de vérification inopinée.

联东综合团加强了对各个入地点的监测,包突击查访这些场所。

Des accidents en cas d'échec du lancement ou de rentrée atmosphérique inopinée pourraient soumettre la source d'énergie nucléaire à des conditions extrêmes.

射失败和意外重返大气层导致的潜在事故状况,可能使核动力源曝露在极端的物理条件下。

Les inspections comprennent la mise en place de barrages routiers et des visites inopinées dans les ports, aéroports et gares de train.

视察包突然封锁道路,以及访问港口、机场和火车站。

Des accidents potentiels en cas d'échec du lancement ou de rentrée atmosphérique inopinée pourraient soumettre les sources d'énergie nucléaire à des conditions extrêmes.

射失败和意外重返大气层导致的潜在事故状况,可能使核动力源曝露在极端的物理条件下。

Le Pakistan exprime encore sa tristesse du décès inopiné de Hadji Abdoul Qadir, patriote afghan d'une grande et constante amitié pour notre peuple.

巴基斯坦再次对哈吉·阿卜杜勒·卡迪尔的过早死亡表示悲哀,他是一位爱国的阿富汗人,他对我国人民表现的友谊是始终一致和热情的。

Celle-ci a été négociée en période de croissance pour de nombreux pays, une tendance qui peut se retourner très rapidement de manière inopinée.

曾就这项决议行了谈判,当时许多国家正在经历财富增长——这种局面有时会生十分迅速和难以预料的变化。

Dans les pays qui n'auraient pas déclaré correctement leurs activités, il serait procédé à des inspections inopinées pour vérifier la véracité de leurs déclarations.

如果一国没有正确申报这类活动,就应对其行突检,核查其申报是否属实。

Les entités devraient avoir recours à des comités d'audit indépendants, des examens analytiques et des vérifications inopinées des échecs et des succès des opérations.

各实体应该使用独立的审计委员会、对业务的成功方面和不成功方面行分析复核和突击审计。

Les réunions entre l'Équipe de surveillance et les États organisées parallèlement aux réunions internationales se sont avérées particulièrement fructueuses du fait de leur caractère inopiné.

监测组还借国际会议之便与各国会面,这些会面临时安排而特别有意思。

À cet égard, la MONUC a effectué, au cours de la période considérée, les premières inspections inopinées dans les aéroports du Nord-Kivu et du Sud-Kivu.

在这方面,联刚特派团在本报告所述期间在南北基伍行了第一次随机机场检查。

Des mesures correctives ont été prises, notamment l'amélioration de la formation aux procédures de gestion et la conduite de contrôles inopinés du respect des règlements.

采取的补救措施包加强作业程序培训和开展例行的现场检查,以保证各项规定得到遵守。

Ils permettront en outre au médiateur d'effectuer régulièrement des visites inopinées des lieux de détention et d'avoir librement accès à tous les documents et informations pertinents.

此外,这些修正案将使监察专员能够经常对拘押所行不事先宣布的访查,也确保他能够不受阻碍地获得所有相关文件和资料。

Il a recommandé aussi que la Commission philippine des droits de l'homme soit habilitée à effectuer des contrôles inopinés sur place dans les lieux de détention.

工作组还建议授权菲律宾人权委员会对羁押地点行未经宣布的现场检查。

De plus, cette demande a été inopinée et n'était pas prévue dans le programme de travail indiqué par le Groupe dans le courrier annonçant sa visite.

此外,这一请求是临时提出,不在此前来信通报的访问日程之内。

Des délégations de parlementaires peuvent mener des enquêtes sur le terrain et faire par exemple des visites inopinées dans des locaux de détention et des prisons.

议会代表团可实地调查某一情况,例如突然查访拘留设施和监狱。

Des accidents peuvent se produire en cas d'échec du lancement ou de rentrée atmosphérique inopinée, ce qui pourrait soumettre la source d'énergie nucléaire à des conditions extrêmes.

射失败和误入大气层导致的潜在事故状况可能使核动力源曝露于极端的物理条件之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inopiné 的法语例句

用户正在搜索


diastématomyélie, diastème, diaster, diastéréo, diastéréomère, diastimomètre, diastole, diastolique, diastophie, diastrophique,

相似单词


inondé, inonder, inopérable, inopérant, inopexie, inopiné, inopinément, inopportun, inopportunément, inopportunité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。