词条纠错
X

correspondante

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

correspondante

发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
见correspondant

常见用法
notre correspondant à Pékin我们驻北京特派记者

www .fr dic. co m 版 权 所 有
adj. f 【数学】同位角

Cette élève a une correspondante anglaise.

这个学生和一个英国学生通信。

Les produits sont alors définis par la division géographique correspondante au Fonds.

因此,区域产出由人口基金各个地域司拟定。

Cette recommandation devait être soumise au Cabinet et à la Commission parlementaire correspondante.

因此,这一建议将提交内阁和议会有关委员会审议。

Le Gouvernement a présenté le texte de la disposition législative correspondante et affirmé qu'elle restait applicable.

政府提交了相应立法,并声称该立法继续有效。

La note correspondante du Gouvernement iraquien est toujours attendue.

等待伊拉克政府相应照会。

D'autres rubriques connexes accusent une diminution correspondante.

其他相关组成部分相应削减。

Le Comité a donc exclu la majoration correspondante.

因此,小组扣除了基于通货膨胀向上调整数额。

Chaque activité essentielle est reliée à la fonction correspondante.

每项关键活动均与相应职能挂钩。

La méthode employée sera indiquée dans une note correspondante.

所采用方法将公布一份相应说明中。

La responsabilité correspondante est assurée ponctuellement et de manière inefficace.

这种职责被认为是专并且效果不佳。

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会终结了关于这一事项建议。

Ce document faisait suite à une recommandation correspondante du Comité.

这份文件是为了答复委员会相应建议而编制

À Trinité-et-Tobago, malheureusement, nous n'avons pas de législation correspondante.

令人遗憾是,特立尼达和多巴哥没有对应立法。

Prend note de la modification correspondante de la règle financière 114.9.

注意到对财务细则114.9作了相应修改。

Chaque société assure son personnel auprès de la caisse correspondante.

每家公司都为其职工相关保险公司投保。

La consommation correspondante de HCFC représente environ 16 % de la consommation actuelle.

相关氟氯烃消费占到当前消费量大约16%。

L'indemnité correspondante a été versée en totalité à la requérante koweïtienne.

与该企业遭受损失相关“C”类赔偿金已经全额支付给该威特籍索赔人。

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理公共机构框架,授权执行相关政策。

Il applique intégralement les dispositions de ces instruments grâce à la législation correspondante.

日本通过各种立法全面执行这些文书。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列下文关于该分项一节内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondante 的法语例句

用户正在搜索


比平常起得早, 比强度, 比丘, 比丘尼, 比燃料, 比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如,

相似单词


corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。