L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.
鸟儿张开翅膀飞向蓝天。
L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.
鸟儿张开翅膀飞向蓝天。
Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.
她梦像天使一样拥有一双翅膀。
L'amour étend sur moi ses ailes !
我乘在爱的翅膀上翱翔!
La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.
有─双翅膀,没有啥可以阻止她飞翔。
Pourquoi ne pas étendre vos ailes pour visiter le français?
为何不张开你的双翅去法国参观?
Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.
乘着活的翅膀,悲伤会飞向远方。
Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.
小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮的长翅膀的姑娘。
Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.
我们都是只有一只翅膀的天使,只有结合我们才能飞翔。
Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y brûla les ailes.
但是请注意,伊卡路斯恰是因为太靠近太阳而被焚毁了翅膀。
Au besoin, il prendrait des ailes, comme l'aigle !
需要时, 它会用翅膀, 像鹰雕!
La jeunesse n`enchaine jamais des ailes du reve.
有时觉得,青春总是收不住梦的翅膀。
Notre ne pouvions pas parler, notre coeurs tremblaient comme les ailes du papillon.
我们不敢说话,心颤动如蝶翼。
Chaque fois que, contrats deux ailes, les rustlings froids de vent.
每一次,收缩两翼,寒风瑟瑟。
Pour ma prochaine aile, je reviendrai au simple ruban de carbone.
为我的下一个机翼,我将回到一个简单的丝带碳。
Dieu d'aile de la mort dans mon corps?
上帝的翅膀死在我的身体里。
Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.
我曾经是个天使, 不小心遗失了我的翅膀。
L'aile est peinte de trois bouquets de chrysanthèmes.
机翼,画上三个菊花花束。
Vous branchez la cause des ailes pour décoller!
让你的事业插上腾飞的翅膀!
Nécessité de distinguer la qualité de l'aile, le bon goût.
翅极品尊贵的品质,不凡的口感。
Et coupent l’eau, qui roule en perles sur leur aile ?
双飞翼,分水刺,大珠小珠玉盘滚!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。