Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.
本厂是新乡民族实业公司下属
集体企业。
Xinxiang usine est la nation des entreprises industrielles dans le cadre du collectif.
本厂是新乡民族实业公司下属
集体企业。
Notre imaginaire collectif est fait de mission de paix et de casques bleus.


集体想像是和平任务和蓝盔
事情。
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.
他一言一语
集体利益
爱护。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体
保护。
Je fleuve Yangtze groupe maritime est enregistré à Shenzhen, une joint-venture.
公司是长江航运集体在深圳注册
一
联营企业。
Tout progrès est issu de l'effort collectif.
一切进步
是集体努力
结果。
Les enfants beneficient en outre d activites collectives dans les locaux de la creche familiale.
幼儿还可参加
庭托儿所里
各种集体活动。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
应该正确处理个人和集体
关系。
Mine propre investissement, de la nature collective du village.
自有投资矿井,有村集体
性质。
L'histoire montre à suffisance que cette démarche vise à préserver la sécurité collective.
历史已经提供了足够
证据,显示这种行动将维护

集体安全。
Cet échec menace notre système de sécurité collective au plus profond.
这种失败威胁到
集体安全制度
核心。
Il n'est cependant pas stipulé que celui-ci doit approuver les rapports.
以便检验根据联检组集体智慧提出
建议。
La France prendra toute sa part à l'effort collectif en faveur des populations iraquiennes.
法国将充分参加援助伊拉克人民
集体行动。
Ce sont là notre responsabilité et notre devoir à tous.
这是

集体责任、集体义务。
La garantie de notre crédibilité collective est à ce prix.
保证

集体信誉乃利害攸关。
Cependant, aujourd'hui, la validité du système de sécurité collective est mise en doute.
然而,今天集体安全体系
有效性被怀疑。
Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.
在持续存在分歧
问题上,

集体努力应该促进建立共识。
Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.
如果

集体呼吁能够被听到并就此采取行动,
将不胜感激。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就是集体安全体制
基础。
La gamme des instruments actuellement disponibles renforce notre capacité collective de régler les conflits.
现有
各种工具增强了
解决冲突
集体能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。