10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .
当只剩下乔治
人
时候, 他就开始看职员给他
那份菜单了。
10 .Resté seul , George lit le prospectu s que l’employé lui a donné .
当只剩下乔治
人
时候, 他就开始看职员给他
那份菜单了。
L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.
我跟你说起
那
人,是

有能力
职员。
Dans cette entreprise,tous les employés sont hautes qualités.
这
公司里
职员素质都
高。
Il souligne également la nécessité de recruter davantage dans les pays sous-représentés.
它还强调需要更加重视从任职人数不足
国家招聘更多
职员。
Le nombre d'enseignants et d'autres membres du personnel scolaire d'origine sâme a augmenté.
有萨米族背景
教师和其他教职员工
数目日益增多。
Les fonctionnaires internationaux de l'ONU de rang supérieur jouissent d'une immunité diplomatique totale.
高级别
联合国国际职员享有完全
外交豁
。
Pour son travail administratif, 30 fonctionnaires des ministères compétents sont affectés à la MWAF.
30名来自相关部门
政府职员被调派至缅甸妇
事务联合会进行管理工作。
Les 18 membres du personnel comprendront nécessairement des employés attachés à l'information au niveau des districts.
监察员办公室共有18名职员,在必要
时候,其中将包括地区宣传人员。
La Roumanie emploie un nombre accru de femmes dans les fédérations et organismes sportifs.
罗马尼亚增加了体育联合会和体育机构中
职员。
À l'issue du congé, les femmes reprennent leur travail normal.
只有工作
年以

职员可得到这些津贴(《劳工法》第182和183条)。
Le pourcentage de femmes parmi le personnel enseignant des universités s'est accru.
同样,妇
在大学教职员中所占
份额也在增加。
Programmes de sensibilisation pour les directeurs et le personnel des ministères.
针对各部委主管和职员
提高认识方案。
Le Comité prend note de l'existence d'un régime efficace de sécurité sociale pour les salariés.
委员会注意到,对工薪职员有
有效
社会保障系统。
Des sociétés privées proposent aussi des régimes de prestation et d'assurance médicales à leurs employés.
私营部门公司也有针对在职员工
医疗津贴和保险。
Elle a déduit de ce montant l'indemnité demandée au titre du salaire de ce dernier.
该公司从这笔数额中扣除了就该职员
工资索赔
数额。
Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des frais de rapatriement du personnel japonais.
小组建议不赔偿日本籍职员
遣返费用。
Ils ne sont pas considérés comme faisant partie du personnel de l'École des cadres.
联系合作者不属于职员学院
教职员工。
Ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec leur situation de fonctionnaires internationaux responsables seulement envers l'Organisation.
他们应避
采取任何可能损害其只对本组织负责
国际职员地位
行动。
Les sections du rapport relatives à l'organisation et aux ressources s'appliquent aux trois organismes.
报告中涉及组织和职员
部分适用于这3
组织。
Le programme « Partenaires dans l'action » est l'une des initiatives prises à ce titre.
其中
主动行动是联合国职员学院经办
、联合国基金会和威尔士王子国际工商领袖论坛支助
“在行动中
伙伴”方案。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。