Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.
任何其他做法都会导致混乱和
政

。
Toute autre approche conduirait au chaos et à l'anarchie.
任何其他做法都会导致混乱和
政

。
Les groupes terroristes ainsi que les groupes criminels tirent parti d'un État faible ou absent.
国家弱小或
政

都对恐怖主义分子和犯罪集团有利。
La Somalie vit dans un état d'anarchie depuis plus d'une quinzaine d'années.
索马里过去十五年多来一直处于
政

。
Le banditisme et l'anarchie ont été les principales causes de l'insécurité au Darfour-Ouest en septembre.
9月期间,盗匪行为和
政

是西达尔富尔缺乏安全的主要原因。
Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.
这方面的失败将会使国家陷入
政
的深渊。
Ces craintes et cette vision désespérée des choses aboutissent à la désolation et à l'anarchie.
这些恐惧,这些绝望的前景造

和
政

。
Aucun service de santé et d'éducation ne peut être dispensé là où l'anarchie règne.
在
政
主义猖獗的地方,
法提供医疗保健和教育。
Il s'en est suivi une période de violence et d'anarchie.
但暴力和
政

跟着发生。
Une anarchie totale ou un manque total de discipline peuvent y régner.
可能是一种完全
政
或
纪律的
。
La violence porte toutes les marques du terrorisme et de l'anarchisme.
暴力带有恐怖主义和
政
主义的全部特征。
À Madagascar, plusieurs ONG et associations œuvrent dans le domaine de la protection des enfants.
在马达加斯加,多个
政
组织和协会致力于儿童保护事业。
L'Afghanistan a souffert de mauvais gouvernements et de la guerre pendant des décennies.
几十年来,阿富汗饱受
政

和战争之苦。
La paix durable ne peut avoir pour base l'anarchie, l'impunité ou la dictature.
持续的和平
法建立在
政

、有罪不罚或专制之上。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和
政
主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Il est donc souhaitable que notre Assemblée médite plus à fond sur cette question.
这样的制裁提供了滋生混乱和
政

的肥沃土壤,因此,大会应该更深地考虑这个问题。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付
政
主义分子制造的动乱。
Il y a environ trois ans et demi, mon pays était très proche de l'anarchie.
大约三年半前,我国非常接近于
政

。
Sans intervention gouvernementale, il sera très difficile d'introduire des changements.
如
政
干预,将很难促
这种变化。
C'est un phénomène bien trop réel, bien trop menaçant, bien trop mortel et bien trop quotidien.
令人遗憾的是,加沙日益严重的
政

和混乱让人感到熟悉。
Le Darfour pourrait facilement entrer dans un état d'anarchie - un effondrement total de l'ordre public.
达尔富尔很容易陷入
政

,即法律和秩序的彻底崩溃。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。