2 Par suite de ces mauvais traitements, l'auteur a dû rester alité pendant plusieurs jours.
2 由于
场虐待,撰文人
得
卧床养伤数日。
2 Par suite de ces mauvais traitements, l'auteur a dû rester alité pendant plusieurs jours.
2 由于
场虐待,撰文人
得
卧床养伤数日。
L'auteur a été battue par cet homme, son ancien concubin.
撰文者受到
一个男子(她
前事实丈夫)
殴打。
L'auteur a fait appel de cette décision.
撰文者
服判决,提出上诉。
Les auteurs s'efforcent ci-après d'éclairer cet aspect de la question.
撰文人在此寻求推动有关问题
一方

论。
Le juge instructeur a immédiatement procédé à l'audition des personnes citées par l'auteur.
地方预审法官立即着手盘问撰文人提出姓名
那些人士。
L'auteur signale que l'État partie n'a pas donné d'explication à propos de cette lettre.
撰文人注
到,缔约国没有就
一信件提出解释。
L'auteur, qui est agriculteur, peut difficilement être considéré comme un militant "responsable".
身为一名自耕农,撰文人极少有可能会被视为一“主要
活动者”。
Il conteste aussi la qualité de victime de l'auteur.
缔约国也

撰文人自称为受害者
说法。
En conséquence de quoi, l'auteur a été expulsé trois jours plus tard.
结果3天以后,撰文人被驱逐。
L'auteur a lancé un nom au début de l'audition et s'est ensuite abstenu.
撰文人在询问开始时提到一个人
名字,但后来又放弃了。
Par ailleurs, le prétendu harcèlement subi par l'auteur ne prouve pas qu'il risque d'être torturé.
它还认为,撰文人指称受到
骚扰并
构成证明他有可能受到酷刑
证据。
En l'espèce, l'État partie réaffirme que, selon lui, l'auteur ne risque pas d'être torturé.
在本案中,缔约国重申,它认为,撰文人没有
临酷刑
危险。
3 Dans sa demande d'asile, l'auteur a bien expliqué ses tâches au sein du MPR.
3 撰文人在庇护申请中事实上叙述了他为人革运工作
情况。
1 L'auteur est originaire du sud-est de la Turquie.
1 撰文人来自土耳其东南部。
Il est donc improbable que les autorités turques recherchaient l'auteur à l'époque de sa fuite.
因此,撰文人逃离土耳其时
可能受土耳其当局
通缉。
L'auteur fut arrêté et emmené au camp militaire de Kokolo.
撰文人遂被捕,被带到Kokolo军营。
Suite à cette intervention, l'auteur a été exclu de l'Université, avec 20 autres étudiants.
由于
一发言,撰文人与其他20人一起被大学开除。
1 L'auteur déclare avoir épuisé tous les recours internes disponibles avant d'avoir présenté sa communication.
1 撰文人坚持指出,他在提交来文之前已经用尽了所有一切能够利用
国内补救办法。
1 L'auteur appartient au groupe ethnique amhara.
撰文人属于阿姆哈拉部落。
De plus, l'auteur n'avait pas indiqué qu'il avait l'intention de saisir la justice.
而且,撰文人并没表明他准备将其案件提交法庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。