Il fixe un principe général selon lequel « Toute personne qui a un ou plusieurs enfants à son service contracte envers eux l'obligation de les traiter en bon père de famille, de leur fournir un logement décent, des vêtements convenables, une nourriture saine et suffisante, de les inscrire obligatoirement à un centre d'enseignement scolaire ou professionnel en leur permettant de suivre régulièrement les cours dispensés par ce centre et leur procurer de saines distractions ».
法律确总原则是“任何人接受儿童合约服务
同时,有义务像父亲一样照顾
,
提供像样
住所、合适
衣服、干净足量
物,并为
在教育中心或技术学校注册,使
可以
期学习学校课程,提供健康
娱乐活动”。