Une dégradation progressive des structures de gouvernance dans les pays en stagnation.
在停滞国家内,国家施政结构逐渐衰败。
Une dégradation progressive des structures de gouvernance dans les pays en stagnation.
在停滞国家内,国家施政结构逐渐衰败。
Des divergences politiques et idéologiques graves sur quelques questions critiques ont entravé le consensus.
在几个关键问题上严重政治和意识形态分歧,导致达成共识
努力停滞不
。
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中国家改善环境卫生行动停滞不
。
Nous nous inquiétons de l'inertie générale que l'on note dans l'ensemble du mécanisme de désarmement.
我们对整个裁军机制存在
普遍停滞现象感到关切。
Il est donc dans l'intérêt de tous de mettre fin à l'inertie actuelle.
因此,结束停滞状态符合所有各方
利益。
Elle permettra une redynamisation économique des régions en grave difficulté dans le monde.
它为上刺激世界
萧条和停滞不
部分提供了机会。
Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.
在丹麦,在出生率停滞同时流产数
也减少了。
M. El-Keshen a fait observer qu'en pourcentage du PIB, les exportations des pays d'Afrique stagnaient.
El-Keshen先生指出,非洲出口占其国内总产值
比重停滞不
。
La stagnation de l'économie et du développement dans plusieurs pays découle directement des conflits civils.
几个国家中和发展
停滞
直接原因是国内冲突。
Le défi est de savoir équilibrer ce besoin face au risque de la stagnation culturelle.
我们面临挑战是在这种需要和文化停滞不
危险之间保持平衡。
Il faut néanmoins sortir du cercle vicieux dans lequel le processus politique risque de s'enliser.
但我们必须打破这种有可能使政治进程停滞不恶性循环。
La paralysie du processus de paix a renforcé l'attrait des idéologies extrémistes.
和平进程停滞不
增加了极端主义
吸引力。
Toutefois, nous avons aujourd'hui l'impression que la situation stagne.
然而,今天出现了某种意义上停滞。
Nous exhortons à la reprise rapide du processus de paix qui est au point mort.
我们敦促尽早复兴停滞不和平进程。
En conséquence, dans de nombreux pays en développement, l'agriculture ne progresse pas.
其结果是,许多发展中国家农业停滞不
。
Il y avait stagnation dans de nombreux nouveaux pays industriels.
许多新兴工业化国家停滞不
。
Personne n'a intérêt à ce que la Conférence demeure inactive.
一个停滞裁军谈判会议不符合任何人
利益。
La stagnation des ressources de base est une source de préoccupation.
核心筹资停滞现象令人关切。
Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.
米奇·沃德,一位年轻拳击手却不得不面临自己拳击生涯
停滞不
。
Nous nous inquiétons par contre de l'évolution de la situation politique interne, caractérisée par la stagnation.
然而,我们对处于停滞状态内部政局
发展感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。