Le problème réside peut-être partiellement dans l'absence d'autorité claire en la matière.
部分问题可能是各主管部门
职责不清。
Le problème réside peut-être partiellement dans l'absence d'autorité claire en la matière.
部分问题可能是各主管部门
职责不清。
En matière de nationalité, les autorités yéménites ont correctement répondu aux préoccupations du Comité.
关于国籍问题,主管部门已经对委员会
关注做出适当响应。
Les autorités nationales ne disposent pas actuellement de ces moyens.
图瓦卢
主管部门目前没有这种能力。
La coordination entre les autorités compétentes est un paramètre crucial.
主管部门之间
协调十分重要。
Les informations demandées ont été communiquées à l'Autorité nationale désignée.


资料已经提供给指定国家主管部门。
Ces Parties avaient désigné un total de 143 autorités nationales.
另外有85个参加国,它们指定了总共127个国家主管部门。
Les services habilités ont été instruits pour le suivi.
有关
容已通知主管部门予以贯彻执行。
Un partenariat peut être formé, par exemple, avec le Ministère de l'énergie.
例如,可与国家能源政策主管部门建立伙伴关系。
Cet arrêt a marqué la fin d'une lutte judiciaire de six ans.
政府是新

尼亚
行政主管部门,由总统领导。
L'autorité nationale désignée de la Partie importatrice peut lever cette obligation.
进口缔约方指定
国家主管部门可放弃在出口前发出通知
要求。
Des recommandations ont été adressées aux autorités marocaines pour empêcher qu'un tel accident se reproduise.
随后向摩洛哥主管部门提供了旨在防止此种意外事故再度发生
建议。
Un large éventail d'autorités nationales et d'organisations régionales et internationales appuie le partenariat.
一系列广泛
国家主管部门、以及区域和国际组织都为这一伙伴关系机制提供了支持。
Les autorités publiques peuvent faciliter la prise en charge de certains aspects du risque.
公共主管部门可以帮助承担若干方面
风险。
Les autorités finlandaises ont d'étroites relations de travail avec le secteur industriel finlandais.
芬兰主管部门同芬兰产业界有着密切
工作关系。
L'acquéreur a reçu l'ordre de céder ses actions.
该主管部门下令,获
公司必须卖掉股份。
Le Ministère du travail est l'agent d'exécution en Finlande.
芬兰负责实施该方案
主管部门是劳动部。
S'agissant des programmes Objectif 1 et 2, l'agent d'exécution est le Ministère de l'Intérieur.
至于目标1、2方案,芬兰
主管部门是
政部。
Il y aurait lieu à cet égard d'envisager sérieusement la création d'une autorité centrale de l'adoption.
在此方面,应认真考虑设立一个负责收养事务
中央主管部门。
L'État partie pourrait envisager de permettre un enregistrement par une autorité itinérante.
缔约国不妨考虑通过巡回主管部门开展登记注册。
Selon lui, aucune de ces plaintes, en fait, n'est jamais parvenue à son destinataire.
他诉称,实际上,没有一个主管部门收到这些投诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。