Ce genre de galette vient de bretagne.
种煎饼来自布列塔尼。
Ce genre de galette vient de bretagne.
种煎饼来自布列塔尼。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
种做法是
个地区的人所特有的。
Cette colle convient à toute sorte de matériaux.
种胶适用于各种材料。
On met l'essence de muguet dans ce parfum.
种香水里添加了铃兰香精。
Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.
把种霜在脸上涂满。
Ce thé coûte soixante yuans les cinquante grammes.
种茶每五十克价值六十元。
Prenez une cuillère à café de ce médicament matin et soir.
每天早晚服用一咖啡勺种
。
Ce genre d'encre a une couleur entre le noir et le violet.
种墨水颜色在黑色和紫色之间。
Cette situation est vraiment comique.
种情形真是滑稽。
Ce vin flatte le palais.
种葡萄酒口感
好。
Pour lutter contre ce gaspillage, l’Ademe conseille notamment d’apprendre à décrypter les dates de péremption.
为了反对并制止种浪费,法国环境与能源控制署(L’Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie)尤其建议学会
质期。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。
Cette idée commence à germer dans les esprits.
种想法开始在人们头脑中产生。
Quand pourra-t-on se débarrasser complètement de cette fatalité en cercle dramatique interminable ?
我们什么时候才可以彻底摆脱种宿命轮回的悲情?
C'est un cautère sur une jambe de bois.
〈谚语〉种
起不了作用。
个办法无济于事。
Cette amitié fondée sur l'oubli demeure cependant fragile.
种友谊的建立随着遗忘,仍然是脆弱的。
Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.
但当我看到种情况我
担心。
Face aux ces difficultés, le système des résidences étudiantes a apparu en France.
有鉴于种情况,法国出现了一种“大学生住宅”系统。
Dans le passé, cette sensation était apparue souvent, sans attirer mon attention.
种感觉以前反复出现过,但是不在意。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公司自身有种维护群众利益的意识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。