L'auteur a été informé qu'il avait le droit de se faire représenter par un conseil devant le tribunal.
提交人被告知他有权请律师代理出席案件的审理。
L'auteur a été informé qu'il avait le droit de se faire représenter par un conseil devant le tribunal.
提交人被告知他有权请律师代理出席案件的审理。
Les représentants ont le droit de participer provisoirement à la réunion en attendant que la Conférence des Parties statue sur leurs pouvoirs.
在缔约方就是否接受其全权证书作出决定以前,代表应有权暂时出席
。
Les représentants des Etats qui présentent un rapport sont en droit dassister aux séances du Comité lors de lexamen de leurs rapports.
在审查缔约报告时,有关缔约
的代表有权出席委员
。
Tout créancier du débiteur a le droit de participer à cette réunion, de voter sur la proposition et de proposer des modifications.
(5) 务人的每个
权人都有权出席
,就建
进行表决
对建
提出修正案。
Le Directeur général est habilité à assister aux séances plénières de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies aux fins de consultation.
总干事应有权为协商目的出席联全体
。
Les représentants des États qui présentent un rapport sont en droit d'assister aux séances du Comité lors de l'examen de leurs rapports.
在审查缔约报告时,有关缔约
的代表有权出席委员
。
L'article 20 prévoit qu'en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire.
第20条规定,在主席团就代表的全权证书作出决定之前,所涉代表应有权暂时出席。
Le processus relève désormais du pouvoir judiciaire ; une première tentative de réconciliation est faite et la femme a le droit d'assister à cette procédure.
这一程序已经通过了司法;首先做出了试图达成和解的努力,且妇女有权出席司法程序。
Aux termes de l'article 20, en attendant que le Bureau statue sur leurs pouvoirs, les représentants sont autorisés à participer à la session à titre provisoire.
第20条规定,在主席团就代表的全权证书作出决定之前,所涉代表应有权暂时出席。
Le mandat de chaque membre de l'Organe se termine la veille de la première séance de l'Organe à laquelle son successeur a le droit de siéger.
麻管局各委员之任期于其后任有权出席之该局首次即将举行时终止。
En outre, ils ont le droit d'être présents à toutes les audiences concernant leur cas et d'être assistés gratuitement d'un représentant qui n'est pas un avocat.
此外,他们有权出席有关其案件的所有听讯,由非律师身份的代表免费代为陈述。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'affaire par le Comité et de présenter des observations oralement et par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
在委员审
有关问题时,有关缔约
的代表有权出席委员
提交口头和(或)书面资料。
Les institutions spécialisées ont le droit d'être représentées lors de l'examen de la mise en œuvre de toute disposition de la présente Convention qui entre dans le cadre de leurs activités.
各专门机构对属于其工作范围内的本公约各项规定,有权派代表出席关于其执行情况的审。
Les Parties ou observateurs qui peuvent assister aux réunions ne sont autorisés à le faire que si le Comité et la Partie dont le respect des obligations est en cause l'acceptent.
除非委员与在遵约方面遇到问题的相关缔约方另有协
,否则这些缔约方或观察员不应有权出席对之开放的
。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de l'affaire par le Comité et de présenter des observations oralement et par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
在委员审
有关问题时,有关缔约
的代表有权出席委员
提交口头和(或)书面资料。
Les États parties intéressés ont le droit de se faire représenter lors de l'examen de la communication par le Comité et de présenter des observations oralement ou par écrit, ou sous l'une et l'autre forme.
在委员审
有关问题时,有关缔约
的代表有权出席委员
提交口头和(或)书面资料。
La seule chose qui ait fait l'objet d'un accord entre la Suède et l'Égypte était le droit pour les représentants suédois d'être présents à tout procès qui pourrait se tenir par la suite.
瑞典和埃及达成的唯一协是,瑞典代表有权出席可能进行的任何新审判。
Chaque Membre peut être représenté par une personne à chacune des grandes commissions, ainsi qu'à toute autre commission qui peut être créée et à laquelle tous les Membres ont le droit d'être représentés.
每个员
可派遣代表一人出席各主要委员
和
所设立的、全体
员
都有权派遣代表出席的任何其他委员
。
Ledit État aura le droit de désigner des représentants officiels, qui assisteront aux séances de la Conférence plénière autres que celles qui ont lieu à huis clos, et de recevoir les documents de la Conférence.
这种家有权委派官员出席全体
,但指定的非公开
除外,
有权收到
文件。
Donc, non seulement les représentants des États qui présentent un rapport ont-ils le droit d'être présents lorsque le Comité examine le rapport de leur pays, leur présence et leur participation sont en fait nécessaires.
报告代表因此不仅有权出席,他们出席和参加委员
审
其报告的
确有必要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。