Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与立法的拟定。
Les organisations non gouvernementales participeront dans la mesure du possible à l'élaboration des dispositions législatives.
非政府组织将尽可能参与立法的拟定。
Ces efforts ont abouti à deux projets.
努力的结果已拟定了两项计划。
L'article proposé offre ensuite diverses options pour définir la nationalité d'une société.
然后,拟定的该条提出了确定公司国籍概念的各方案。
Sur 162 pays bénéficiaires, 110 ont élaboré un plan pluriannuel de vaccination.
在162个方案国中,110个方案国拟定了免疫接多年计划。
Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.
本报告中的个章节分析这
问题并拟定有关建议。
Un « modèle » pour la gestion de la relève a été mis au point.
已拟定相继管理“集思广益模式”。
Ce débat ouvrira la voie à l'élaboration d'un système de vérification.
通过此审议,将详细拟定
核查制度。
Ces organisations ont joué un rôle de premier plan dans l'élaboration et l'exécution du programme.
他们在议程的拟定和推进方面发挥了不可或缺的作用。
Le représentant du secrétariat a présenté un document sur l'établissement des rapports.
委九届
议曾要求秘书处拟定
个有关汇报事项的决定草案和情况调查问卷,以反映在委
九届
议上负责审议这
事项的遵约事项工作组的讨论意见,
提交缔约方大
届
议审议。
L'élaboration détaillée de la liste, sur la base d'informations fiables, constitue certainement un progrès majeur.
根据可靠的信息详细拟定该名单,无疑是非常重要的进展。
Les activités de coopération technique doivent s'inscrire logiquement dans le travail global de programmation.
技术合作投入在范围更广的方案拟定框架内必须真正具有意义。
Un autre élément qui a été examiné plus avant concerne la question du courtage.
进步拟定的另
项内容是经纪问题。
Elles sont élaborées, pour partie, dans le cadre d'une série de groupes de travail d'experts.
该准则的拟定工作部分是通过系列专家工作组
议来进行的。
Une doctrine contre ce type de crime est en train de se développer.
打击此类犯罪的原则正在拟定过程中。
Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.
他(她)还将协助拟定政策项并协调政策的执行。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
拟定划的联合国工作人
合同也适用于实地特派团的工作人
。
Cependant, dans le présent examen, on a étudié certaines rubriques, qui sont présentées plus bas.
然而,本次审查审核了下文所列的些方案拟定项目。
L'examen de la question de l'élaboration d'un nouvel instrument a été ajourné.
另外拟定文书问题的讨论已经延后。
Ce mécanisme a été élaboré conjointement par le Gouvernement burundais et la Commission.
该机制是布隆迪政府和委联合拟定的。
La société gestionnaire du programme a établi une première évaluation des risques.
方案管理公司拟定了份风险评估草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。