Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gâche pas l'amitié.
谚语说的好,意的不
并不会破坏和睦。
Comme le proverbe le dit, la différence d'opinions ne gâche pas l'amitié.
谚语说的好,意的不
并不会破坏和睦。
Le désaccord relatif à la Cour pénale internationale (CPI) est ancien et bien connu.
有关国际刑事法庭的不意
由来已久,众所周知。
Les désaccords qui surviennent fréquemment dans cette salle étaient absents lors du voyage.
在本会议厅经常发生的不意
在
次旅程中消失了。
D'autres membres n'étaient pas du même avis.
还有一些委员的意则不
。
Des désaccords profonds ont opposé le Groupe des 21 et le Groupe occidental.
和西方国家
之间存在着尖锐的不
意
。
Et toute nation doit réserver des voies à l'expression pacifique des opinions et des désaccords.
每一个国家都必须有和平表达意和不
政
的渠道。
Il reflète les nombreuses vues exprimées et ne constitue pas un consensus.
一讨论情况概要反映了各方所表示的不
意
,但并不构成各方达成的共识。
Il peut être très instructif d'écouter les différents points de vue de la société civile.
听取民间社会的不意
会发现重要的真知灼
。
Toutefois, deux opinions individuelles ont été jointes aux constatations du Comité.
在方面与多数意
不
的两项个人意
附在委员会意
之后。
Les différents systèmes juridiques font des analyses différentes.
不管辖机关的评估意
不
。
Les coauteurs devraient faire montre de souplesse et d'ouverture d'esprit lors des consultations.
磋商期间,联合提案国应表现灵活性和准备听取不意
的精神。
Toute recommandation de cette nature émanant du Comité est motivée et indique les avis divergents.
委员会应对所提出的任何建议提供作出相关决定的理由,以及所提出的不意
。
Le système doit permettre la libre expression des opinions divergentes, dont la suppression mènerait au désastre.
一制度必须提供自由表达不
意
的机会;压制不
意
,是导致灾难的因素。
Tout en respectant les différentes opinions des délégations, il votera contre le projet de modification examiné.
尽管尊重各代表的不
意
,但他仍将对审议之中的拟议修正案投反对票。
Le Rapporteur spécial a exprimé au Gouvernement japonais sa divergence de vues sur ces deux points.
特别报告员向日本政府表达了对两个问题的不意
。
Les opinions divergentes des membres du Conseil sur des questions données devraient être exposées dans le rapport.
报告应阐述安理会成员在一些具体问题上的不意
。
Des avis différents ont été exprimés quant à la manière de formuler le principe de la prescription.
工作组听取了与会者对于以何种方式拟订时限期原则所持的不意
。
Les membres du CICC peuvent exprimer des opinions dissidentes, qui sont publiées dans les procès-verbaux ou les rapports.
咨监委成员表示的不意
,将列入会议记录或报告。
Cela étant, débattre vigoureusement des points de désaccord était important si l'on voulait agir mieux et plus efficacement.
但是,在有不意
的领域开展积极的政策辩论对确保更好的政策和结果十分重要。
Des divergences dans la pratique normative internationale semblent aussi se faire jour au sujet de l'utilisation des missiles.
对导弹使用方面国际规范做法的不意
看来也正在显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。