Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种
身体有益
果汁。
Il y a beaucoup de jus de fruit bénéfiques pour notre santé.
有很多种
身体有益
果汁。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部
小孩和成年人都有益
作品。
L'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé.
泉水具有
健康有益
特性。
Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.
我们应
吸取
我们有益

。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者
置于方括号内
措词是
有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者

末尾置于方括号内
措词是
有益提出了质疑。
L'expérience du Japon dans ce domaine peut être utile pour la communauté internationale.
日本这方面

会
国际社会有益。
Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.
克隆技术只是
已
发达和富裕
国家有益。
Le dialogue interactif s'est révélé utile pour améliorer la compréhension et l'impact des rapports.
互动
话
于改进
报告
了解和影响非常有益。
Une telle action ne présente que des avantages.
这是一个
各方均有益
办法和构想。
Il serait peut-être bon que la Commission examine ces travaux lorsqu'elle abordera la question.
委员会在处理这一事
时可
他们
工作进行有益
审查。
Un dialogue interactif sur la réalité dans les territoires bénéficierait à tous les intéressés.
举行有关领土现状
互动
话将
有关各方都有益。
Si je suis dans l'erreur, il serait utile de me donner des éclaircissements.
如果我说得不
,澄清一下是有益
。
Pouvez-vous faire part de pratiques optimales qui pourraient être utiles à d'autres pays?
是
有
其他国家有益
最佳做法要报告?
Sa réélection est un gage de continuité dont le nouveau Directeur général saura tirer profit.
他
再次任命还将确保工作
连续性,
新任总干事来说将是非常有益
。
Cet instrument s'est révélé particulièrement utile pour les femmes immigrées sans instruction.
事实证明,这一方案尤其
那些没有受过教育
移民妇女有益。
Ce genre d'interaction est extrêmement utile au Comité.
这种互动
委员会是极为有益
。
C'est sans doute à ce stade que la clarification des enjeux serait la plus utile.
在此阶段毫无疑义
是,
有关问题加以澄清是非常有益
。
La Malaisie convient que la tenue de débats thématiques permet d'améliorer utilement l'efficacité du Conseil.
马来西亚同意这样
看法:举行主题辩论
加强安理会
效力是有益
。
À l'évidence, les recommandations du Forum nous seront très utiles.
显然,论坛
各
建议
我们非常有益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。