La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚生
女和非婚生
女作了区分。
女La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚生
女和非婚生
女作了区分。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚生
女
扶养费金额
不受限制
。
Selon l'Article 27 du Code civil, l'enfant légitime prend le nom du père.
根据《民法典》第27条规定,婚生
女取用
姓。
La loi fixe les conditions juridiques du mariage et de la famille»
母对其婚生或非婚生
女都有义务和责任。
Si l'enfant est légitime, il appartient à la famille de son père.
如果

婚生
女,
/他属于其

家庭。
Si l'enfant naît hors mariage, il appartient à la famille de sa mère.
如果

非婚生
女,
/他属于其母
家庭。
Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,
被认为
婚生
女。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上
惟一差别
婚生与非婚生
女之间
差别。
Il reconnaît aux enfants du plaçage les mêmes droits prévus pour les enfants nés du mariage.
该法案承认合居所生
女享有与婚生
女相同
权利。
L'enfant peut contester sa naissance dans le mariage endéans deux ans après avoir atteint sa majorité.

成年后两年内可对自己
否为婚生
女提出质疑。
La naissance d'un enfant en dehors du mariage peut-être enregistrée par l'un ou l'autre des parents.
婚生
女可由
母双方任何一方进行登记。
Les enfants naturels, quand ils sont reconnus, et les enfants légitimes ont les mêmes droits et obligations.
受到承认
私生
女与婚生
女享有同样
权利和义务。
Mme Gaspard aimerait savoir si les enfants nés d'étrangères mariées à des Ouzbeks ont la double nationalité.
Gaspard女士想知道外国妇女与乌兹别克斯坦男
婚生
女
否具有双重公民身份。
Si la mère n'est pas mariée, les enfants qui naissent appartiennent à la tribu de la mère.
如果母
未婚(即
非婚生
女),他们出生后属于母
所在部族成员。
Au sujet de ce soutien financier, il ne devrait y avoir aucune discrimination entre enfants légitimes et illégitimes.
还有,关于抚养问题,不应该区别婚生
女和私生
。
S'agissant des enfants légitimes et conformément à la loi actuelle, ils prennent automatiquement le nom de famille du père.
32 就婚生
女而言,目前
法律规定他们可以自动采用

姓氏。
Les enfants du mariage doivent prendre le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚生
女必须采用

姓,并可加上母
姓。
Les enfants du mariage doivent porter le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚生
女必须取用

姓,之后可加上母
姓。
Quand un testament dit « à mes enfants », et s'il y a des enfants légitimes, les enfants naturels sont automatiquement exclus.
如果遗嘱中提到“我
女”,如果有婚生
女,则非婚生
女被自动排除在外。
Aux termes de la loi, les deux parents partagent le droit de garde de leurs enfants légitimes jusqu'à la majorité.
根据法律,
母双方共同承担其婚生
女
监护责任,直到
女成年为至。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。