C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事 悲怆的,
悲怆的,

 不真实的。
不真实的。
C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.
因此我想说,这个故事 悲怆的,
悲怆的,

 不真实的。
不真实的。
Il ne se soucie guère de réussir.
成功与否

 不放在心上。
不放在心上。
Pouvez-vous être un professionnel sans connaissance des langues étrangères ? À peine !
一个专家可以没有外语知识吗? 
 不可能的!
不可能的!
On ne comprend guère le mot jeunesse avant trente ans.
人在三十岁之前都
 不懂青春年少这个词。
不懂青春年少这个词。
Il parle peu, comprend mal le français, a la réputation d’être calme et sérieux.
Omar平时
 不说话,也不懂法语,出了名的安静和严肃。
不说话,也不懂法语,出了名的安静和严肃。
Attendu ses moeurs solitaires, il était à peine connu d'elles.
鉴

 群索居的生活习惯,
群索居的生活习惯,

 不被女人们
不被女人们 悉。
悉。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原

 不可能的。
不可能的。
Les possibilités d'appui psychosocial sont presque nulles.
获得心理社会支助的机会
 不存在。
不存在。
Dans la plupart des pays les moins avancés, les taux de pénétration dépassent rarement 1 %.
在大多数最不发达国家,渗透率
 不超过1%。
不超过1%。
En l'absence de ces facteurs, une croissance économique durable à long terme est rarement possible.
如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就

 不可能的。
不可能的。
En Asie du Sud et en Afrique subsaharienne, l'investissement privé est pratiquement inexistant.
南非和撒南非洲
 不存在私人投资。
不存在私人投资。
Il n'existe pratiquement aucune chance de rencontrer du thallium ou ses composés destinés au recyclage.
在回收时,
 不可能见到铊或铊的化合物。
不可能见到铊或铊的化合物。
Il leur est alors pratiquement impossible de faire valoir leurs droits.
在这种情况下,要妇女要求权利
 不可能。
不可能。
Il est devenu pratiquement impossible pour les États Membres d'absorber véritablement la documentation fournie.
会员国
 不可能有效地吸收获得的所有文件。
不可能有效地吸收获得的所有文件。
Nous ne pourrions être d'accord avec toute assertion contraire.
我们
 不可能同意与此相反的任何意见。
不可能同意与此相反的任何意见。
Toute enquête sérieuse sur ces cas était donc pratiquement impossible.
因此,要对此类案件展开适当的调查

 不可能的。
不可能的。
Le Comité note avec satisfaction que le chômage reste pratiquement inexistant dans l'État partie.
委员会满意地注意到缔约国
 不存在失业问题。
不存在失业问题。
À défaut de cette information, il paraît impossible d'apprécier raisonnablement l'avantage militaire concret attendu.
没有这一资料,负责任地判断将会取得的实际军事效益
 不可能。
不可能。
Cela n'a guère été possible jusqu'ici, notamment en raison de l'insécurité et de la violence.
迄今为止,部分由 缺乏安全和存在暴力,
缺乏安全和存在暴力,
 不可能做到。
不可能做到。
Pour les habitants de Gaza, cela est pratiquement impossible.
对加沙居民来说,要找到工作

 不可能的。
不可能的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。