Il amarre son navire dans le port.
他把停泊在港口。
navire m. 舶;
; 舰
; 舰; 轮[
];
navire (abandonné, en dérive) 漂流
navire (amiral, battant pavillon national, de commandement) 指挥舰
navire (conventionnel, traditionnel) 常规
navire (d'accostage, d'assaut) 登陆舰
navire (de haute mer, de long cours, hauturrier) 远洋轮
navire (major, de commandement) 旗舰
navire (naufragé, en détresse) 遇难
navire (olo, de type ORe oil) 矿砂-石油
navire (porte chars, d'engins de débarquement) 登陆母舰
navire (porteur d'engins, lance engins, lancemissiles) 导弹舰
navire (poseur, câblier) 布缆
navire (sous marin, submersible) 潜
navire (surchargé, chargé à couler bas) 超载
navire (tramp, de tramping) 不定航线商
navire (à ailerons portants, hydrofoils) 水翼
navire (à coffre, well deck) 凹甲板
navire Ro Ro (Roll on Roll off) 滚装
navire abordé 被撞
navire amphibie 两栖舰, 两栖
navire anti pollution 扫海
navire antiaérien 防空舰
navire automoteur 机
navire auxiliaire porte hydravions 水飞机母舰
navire baleinier 捕鲸
navire battant pavillon national 司令舰
navire brise glace 破冰
navire chargé 载货
navire chef de rade 锚地警戒舰
navire contrebandier 走私
navire convoyeur 护航舰
navire cuirassé 装甲舰
navire câblier 电缆(海底敷设)
navire d'assaut pour opérations amphibies 两栖作战突击舰
navire d'escorte 护卫舰
navire d'escorte anti sous marin 反潜护航舰
navire d'exploration 探险
navire d'expérience 试验
navire de (bataille, ligne) 战列舰
navire de (guerre, la marine de guerre, combat) 军舰, 兵舰
navire de barrage 拦击舰
navire de combat 战舰
navire de conserve 并航
navire de croisière 巡航舰
navire de forage 钻井
navire de fort tonnage 大吨位
navire de grande puissance 大功率
navire de ligne 主力舰
navire de mer sur coussin d'air 海气垫
navire de navigation glaciale 冰区航行
navire de production et de stockage 储油生产
navire de soutien d'opérations amphibies 登陆支援舰; 两栖作战支援舰
navire de surface classique 常规水面舰
navire de surface lance missiles 导弹水面舰
navire de surface rapide 高速水面舰
navire de surveillance 警戒舰, 巡逻
navire de type classique 常规舰
navire dragueur de haute mer 远洋扫雷舰
navire découvert 无甲板
navire dépollueur 除污
navire en bois 木
navire en béton pré contraint 预应力混凝土
navire en convoi 编队航行
navire en déchargement 卸货
navire en retour 返航
navire engagé 侧倾
navire garde côte 海岸防卫舰, 岸防舰
navire gondolé 大脊弧
navire gros porteur 大装载量
navire hors d'âges 超龄舰
navire hydrographe 水道测量
navire lance fusée 火箭舰
navire lège 未载货
navire léger lance engins 轻型导弹舰
navire maquereautier 捕鲭
navire morutier 捕鳕
navire mouilleur de mines 布雷舰
navire non endommagé 未受损
navire océanographique 海洋考察
navire porte chars 坦克登陆舰
navire porte palettes 包装货
navire semi immergé 半潜
navire semi réfrigéré 半冷藏
navire semi submersible pour pose de pipe lines 半潜式输油管道敷设
navire standard économique 标准经济
navire surhaussé 高舷
navire transbordeur (连人带车)转运
navire vagabond 不定航线
navire à (passagers, voyageurs) 客, 客轮
navire à accastillage bas 平甲板
navire à arrière de croiseur 巡洋舰尾
navire à aubes 明轮
navire à bordé ondulé 波形外板
navire à citernes cylindriques 圆柱舱油[轮、]
navire à diesel 柴油机
navire à flancs ondulés 波形侧板
navire à fond simple 单底
navire à grande ouverture 大舱口
navire à grue 浮吊
navire à hydrofoils 水翼
navire à long château 长桥楼
navire à propulsion classique 常规动力
navire à un mât 单桅
navire à une ligne d'arbres 单螺旋桨
navire pr-
navire amiral m. 旗舰, 司令舰
navire asdic m. 声纳舰
navire base m. 浮动基地; 冷藏渔; 渔业母
navire chaland de transport débarquement 登陆运输舰
navire cible m. 靶
navire citerne m. 油[轮、], 油槽
navire gigogne m. 母
navire hôtel m. 旅店
navire magasin m. 仓库
navire tank m. 油
navire usine m. 修理
navire éclaireur m. 侦察
navire écluse m. 转运浅水驳
navire école m. 教练舰; 练习舰
abandon de navire 弃
accoster le quai un navire ()并靠
affrètement de navire nu 光租赁
alléger le navire 减轻载
armer le navire 舶装备
arraisonnement de navire 舶检查
arraisonner un navire 舶检查
arrière de navire 尾部
assiette de navire 舶纵倾
assurance de cargaison de navire 货险
avant de navire 首
cote du navire 级
débarqué de navire 交货价
dommage de navire 损
engin (mer ASM, bateau anti sous marin, navire ASM) 舰对潜导弹
engin (mer air, navire air) 舰对空导弹
engin (mer mer, navire navire, bateau bateau) 舰对舰导弹
engin air navire 空对舰导弹
engin navire sol 舰对地导弹
engin sol navire 地对舰导弹
équiper le navire 装备舶
essai de navire 试航
exploiter le navire 舶经营
fond de navire 底
franco le long du navire 边交货价
franco long du navire 边交货价[格]
inclinaison du navire 横倾
lancement de navire 舶下水
mise en service d'un navire 舰服役
modèle de navire double 叠合模
moto navire m. 机动; 冲锋舟
notification d'arrivée du navire 只到港通告
onde de navire 波
papiers de navire 舶证件
partie du navire en surplomb 悬伸部
pesée de navire 舶重量核算
plan des formes du navire 体线型图
plan vertical transeversal à mi navire 中站面
plate forme de navire 舶平台
point de navire 位
police à navire dénommé 记名保单
poutre navire f. 体等价梁
protêt du capitaine de navire 海损异议书
quille de navire 龙
radouber un navire 舶坞修
reçu émis par un officier du navire 货运收据
relevé de position de navire 位测定记录
remorquage de navire 舶拖带
résistance de navire 舶阻力;
体强度
résistance longitudinale de navire 舶纵向强度
retenue de navire 舶阻力
voile du Navire 【天】帆座
Il amarre son navire dans le port.
他把停泊在港口。
Des pirates ont coulé un navire.
海盗们弄沉了一艘。
J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的只。
J'entends partir les navires au loin.
我听说队要远航了。
Les étoiles guident les navires dans la nuit.
夜晚,星斗为航指引方向。
Le navire a débarqué sa cargaison.
的货卸了。
On a touvé un navire en détresse.
我们发现了一艘遇难的只。
La tempête provoque l'échouement de ce navire.
暴风雨导致这艘搁浅。
Les gens ont trouvé l'échouement du navire.
人们发现了搁浅。
Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.
巴巴比布勒如愿成了长并扬帆起航了。
Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.
旅客和员们被迫离
。
Les rochers à fleur d'eau sont dangereux pour les navires.
高度齐水的岩石对只是危险的。
Seng Heng Shanghai Shipping Co., Ltd est de créer un soutien professionnel navire fabricants.
海诚兴
舶配套制造有限公司是
舶行业的专业配套生产企业。
La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.
主要生产五趾袜,袜,劳保手套,魔术手套。
Le navire se couche sur le flanc.
倾侧。
Le navire a naufragé dans une tempête.
这艘在一场暴风雨中失事了。
Le vent gonfle les voiles du navire.
风鼓起帆。
Le navire a péri corps et biens.
只连人带货沉没了。
A navire brisé tous vents sont contraire .
身已破裂,顺风也成逆风。
Le navire est submergé par une vague énorme .
被巨浪吞没了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。