L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通证明某项政策的失败。
inflation f. 通[]
, (经济)
inflation galopante 恶性通
inflation larvée 慢性通
inflation mondiale 世界通
archi inflation f. 高通
contenir l'inflation 遏制通[]
dépôt à l'épreuve de l'inflation 储蓄
récepteur d'inflation 充气感受
taux d'intérêt à l'épreuve de l'inflation 利率
L’inflation est le constat d’échec d’une certaine politique.
通证明某项政策的失败。
Y a-t-il un remède à l'inflation ?
通有解决办法吗?
L'inflation a de l'influence sur la vie des gens.
通对人们的生活有影响。
L'échec de la politique conduit à l'inflation.
政策的失败导致通。
Les périodes prolongées de forte inflation résultent souvent de politiques monétaires laxistes.
长期的高通常常是宽松
币政策的结果。
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通时,预期同样扮演着重要的角色。
Ces difficultés s'accompagnent d'une inflation des prix des matières importées pour la production manufacturière.
上述情况还提高了制造业所需进口物资的价格。
La variabilité influe sur la stabilité des recettes, la croissance économique, l'inflation et la compétitivité.
变化无常的情况影响着收入稳定、经济增长、通和竞争力。
L'accent est toutefois resté sur la stabilisation des prix, l'inflation n'étant pourtant plus un problème.
但是,在通问题消失以后,仍然继续集中注重稳定价格。
Les interventions ont réduit l'inflation, amélioré la situation économique et relancé la croissance.
通过实施这些方案,最终降低了通,改善了经济状况并恢复了经济增长。
L'inflation était le plus douloureux des impôts, puisqu'elle frappait ceux qui étaient pauvres et vulnérables.
通被认为是最恶劣的征税,打击的是穷人和弱者。
L'accélération de l'inflation est aussi particulièrement grave pour les femmes ayant des revenus faibles.
不断升级的通会对低收入妇女产生特别重大的影响。
L'inflation ayant été enrayée, le secteur privé commence à se développer rapidement.
随着通得到控制,私营部门开始快速发展。
Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.
通率为1.2%,预算赤字占国内生产总
的3.5%。
Le montant légal des droits de scolarité est revu chaque année en fonction de l'inflation.
法定学费每年根椐通调整一次。
Le taux d'inflation devrait osciller entre 3 et 4 % pour la fin de l'année.
预计年终的通率将为3%至4%。
L'inflation avait généralement des effets plus néfastes sur les femmes que sur les hommes.
因此通化对妇女的打击往往比对男子的打击严厉。
Cependant, malgré l'adoption de politiques prudentes, l'inflation s'est accélérée.
但谨慎的经济政策并未阻止通上升。
L'insécurité alimentaire en milieu urbain, liée à l'inflation et à la pénurie, se serait aggravée.
由于通和商品短缺,城镇地区粮食更加匮乏的问题也时有报告。
L'inflation pourrait toucher les secteurs les plus vulnérables. De nombreux emplois seraient perdus.
它们的国际贸易会瘫痪,通会疯狂袭击最易受伤害的部门,很多工作会丧失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。