Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.
他要求就这些物品损坏和
值给予赔偿。
dépréciation f. 值; 变旧; 降低价值; 使
值; 折旧
dépréciation de la monnaie 货币值
période de dépréciation 值期
Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.
他要求就这些物品损坏和
值给予赔偿。
Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.
仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。
Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.
根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。
Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.
根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。
Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.
最非洲地区又受到欧元对美元
值
影响。
Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.
最非洲地区又受到欧元对美元
值
影响。
Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.
这种通货膨胀导致最低月工资价值稍有减少。
Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.
委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均值将
1/4。
À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.
美元值必定加剧与发达世界危机
关系。
Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.
因此,法庭法官年度津贴和特别津贴受到了不利
影响。
Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.
为防止债务人企业价值损失,列入破产法
任何时限都应该很短。
Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.
另外,政府行银根紧缩政策,允许
工资和货币
值。
À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".
在那一段最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样
词代替。
La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.
美元值和机票价格
上升严重影响了联检组
差旅预算。
La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.
另一个成本是由于美元价值不断值造成
外汇储备持有
资本价值
损失。
La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.
采取这项措施是考虑到当地货币对美元急剧值。
Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).
与此相反是,津巴布韦元
值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。
Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.
为防止债务人企业价值损失,列入破产法
任何时限都应该短暂。
Selon eux, d'autres modèles d'évaluation (par exemple l'évaluation au coût amorti) ont aussi entraîné une dépréciation des actifs.
这种观点称其他计量模型(例如摊销成本法)也可能造成资产账面价值下降。
Les pressions budgétaires s'accentuent sous l'effet de la dépréciation de la monnaie et de l'augmentation des taux d'intérêt.
额外财政压力导致货币
值和利率上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。